Sentence examples of "смыв унитаза" in Russian

<>
Около года назад я прочел в газетах сделанное профсоюзным руководителем одной из крупнейших компаний страны сообщение, что администрация вынуждает рабочих конвейерной линии обедать, не смыв с рук масло и ржавчину (при том, что хватает и раковин, и кранов), сокращая до минимума время перерыва на обед. A year or so ago I read in the press that a union official claimed that one of the nation's largest companies was compelling its production-line employees to eat lunch with grease-stained hands because there was not sufficient time, with the number of washroom facilities available, for most of them to be able to wash before lunch.
Под столешницей, сбоку от унитаза есть кнопка смыва. Надо её нажать. Under the vanity countertop, alongside of the bowl there is a feeder push button. Just press it.
Состоятельные люди, которые смывают за собой воду ногой, люди, которые трогают кран в туалете только салфеткой, люди, которые сморкаются в раковину и уходят, не смыв за собой воду. Men of substance who flush the toilet with their feet, men who will touch fixtures only with tissue, men who blow their nose in the sinks and walks off without rinsing.
Она думала, что я в саду, но я был в туалете и писал очень тихо, целясь в край унитаза, а не в воду. She thought I was in the garden but I was in the toilet peeing very quietly by aiming for the side of the toilet but not the water.
Но у тебя есть только один смыв, так что рассчитай все. But you only get one flush so make it count.
Следы внутренностей скорпиона были на отпечатке обуви, который мы сняли с сиденья унитаза. Traces of scorpion intestinal tract were in the tread pattern we lifted from the toilet seat.
На этой фотографии я делаю назальный смыв. That's me, getting a nasal lavage.
Это третий том, с целой главой о том, как я забыл опустить сиденье унитаза. That's volume three, with an entire chapter about me forgetting to put down the toilet seat.
Наносится также крупный ущерб собственности и инфраструктуре, такой, в частности, как смыв сельскохозяйственных культур и разрушение домов, мостов и дорог. There was also major loss of property and infrastructure, such as by the washing away of agricultural crops and destruction of houses, bridges and highways.
Да, все что осталось, это частичный отпечаток на крышке унитаза и эта использованная салфетка. Yeah, the only thing left behind was a partial print on the base of the toilet and this used tissue.
А он не против, что ты чистишь его щеткой для унитаза? Does he want you to clean it with a toilet brush?
Сиденье и крышка унитаза опущены, и на крышке лежит огромный кусок дерьма. The toilet seat and the cover are both down, and sitting on top of the cover.
Если вы можете ввести трубку в U-образную трубу унитаза, то получите неограниченный запас воздуха. If you get a breathing tube run the U-bend of a toilet, you have an unlimited air supply.
Этот парень упал ниже плинтуса, ниже унитаза на борту самолета. That guy sucks harder than the toilet in an airplane bathroom.
Да, Джин, она пропиталась водой из унитаза. Yes, Gene, it was soaking in toilet water.
Я не опускаю сиденье унитаза. I leave the toilet seat up.
Тебе плевать, что я не опускаю сиденье унитаза. You don't care if I leave the toilet seat up.
Поднятое сиденье унитаза, никогда не моет посуду, типа того? Leaves the toilet seat up, never does the dishes, that sort of thing?
Я буду готовить, я буду убираться, я буду опускать сидение унитаза. I'll cook, I'll clean, I'll put the toilet seat down.
Я заказал, чтобы вместо унитаза поставили биде. I'm having a bidet put in instead of a toilet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.