Sentence examples of "словесный понос" in Russian

<>
У них, как я называю это, слабоумие со словесным поносом, то есть они так много говорят, что доводят себя до сумасшествия. They have what I called "logorrhea dementia," which is they talk so much they drive themselves insane.
У меня понос. I have diarrhea.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® — зарегистрированные знаки, которые принадлежат компании Bluetooth SIG, Inc. Facebook использует такие знаки в соответствии с условиями лицензионных соглашений. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Facebook is under license.
Узнай, были ли у них шок, понос и насколько они горячи. See if any of them got the shocks, the trots, or the hots.
Такой словесный обман, чтобы скрыть стратегическую цель, был заметен и прежде. This sort of verbal trickery to hide a strategic objective has been seen before.
Кровавый понос, газы, боль. Bloody diarrhea, gas, pain.
Я произнёс молитву, древний, недавно выученный словесный канон. I knelt and said a prayer an ancient newly-learned form of words.
Этим я хочу сказать, что у меня от нее был понос. And by that, I mean it gave me loose stool.
Когда вы отправляете файл, агент защиты от потери данных определяет уникальный словесный шаблон в документе, создает отпечаток документа на основе данного шаблона и использует этот отпечаток документа для обнаружения исходящих документов, которые содержат такой же шаблон. When you upload a file, the DLP agent identifies the unique word pattern in the document, creates a document fingerprint based on that pattern, and uses that document fingerprint to detect outbound documents containing the same pattern.
Он не жаловался на кровавый понос? Did he report having bloody diarrhea?
Шаблон патента содержит пустые поля "Название патента", "Изобретатели" и "Описание", а также описания каждого из этих полей — это словесный шаблон. The patent template contains the blank fields “Patent title,” “Inventors,” and “Description” and descriptions for each of those fields — that’s the word pattern.
Итак, что вызывает кровавый понос, атаксию и почечную недостаточность? So, what can cause bloody diarrhea, ataxia and kidney failure?
Получаем словесный ландшафт, правда, на этот раз слова собраны не в моей гостиной. And we get this wordscape, except now words are not assembled in my living room.
Это платье из джерси выглядит как понос. This Jersey dress looked like crap.
Это словесный ландшафт воды. Как видите, активность в основном происходила на кухне. This is the wordscape for the word water, and you can see most of the action is in the kitchen.
Кровавый понос, рвота, лихорадочный озноб. Bloody diarrhea, vomiting, dazed by fevers.
После нескольких лет свободного и непринужденного выражения мыслей, которое ввела горбачевская перестройка, возврат этого безошибочно советского языка заставил меня дрожать в отчаянии. Словесный коммунистический реванш предвещал возобновление политических ограничений и притеснений. After a few years of the free and informal expression introduced by the Gorbachev perestroika, the return of this unmistakably Soviet language made me shudder in despair: A verbal communist revanche presaged a resumption of political constraints and oppression.
Кровавый понос, гемодинамика в норме, но у него наблюдались небольшие проблемы с координацией. Bloody diarrhea, hemodynamically stable, but he's been developing some coordination problems.
У меня кровавый понос. I'm shitting blood now.
Я видела твоё нытье, рвоту и понос. I've seen you mewl and puke and defecate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.