Sentence examples of "складом" in Russian with translation "store"

<>
Посмотри за складом за меня, хорошо? Watch the store for me, okay?
В поле Номер магазина выберите магазин, связанный со складом, для которого печатаются этикетки. In the Store number field, select the store that is associated with the warehouse that you are printing labels for.
Невозможно настроить магазин Розница для использования склада, управление которым осуществляется в Управление складом. You can’t configure a Retail store to use a warehouse that is managed in Warehouse management.
Я просто ищу корабельный склад. Yeah, I'm just looking for the ship's stores.
Магазин розничной торговли считается типом склада. A retail store is considered a type of warehouse.
Настройка склада для представления розничного магазина. Set up a warehouse to represent the retail store.
Затем создается новый магазин, ему присваивается склад. You then create a new store and assign the warehouse to it.
Настройка склада для представления магазина розничной торговли Set up a warehouse to represent a retail store
Так что можешь получить оборудование на складе. So you can get the gear out of the store room.
Что-то произошло со мной на складе Тори. Something happened to me at Tori's store.
Я также звонил на склады и на почту. I have also tried the vicar, the general stores, and the post office.
Комплекты продуктов можно разбирать на складе или в магазине. Product kits can be disassembled at either the warehouse or at the store.
В следующих процедурах сначала создается склад, который определяется как магазин. In the following procedures, you first create a warehouse and define it as a store.
И вы отдали то, что не могли перевезти в благотворительный склад. And so you donated what you couldn't take to the thrift store.
Он состоял из одного главного склада, четырех вспомогательных хранилищ и офиса. The facility comprised a main warehouse, four stores and an office.
Создайте заказы на перемещение, чтобы распределить запасы между магазинами и складами. Create transfer orders to distribute inventory among stores and warehouses.
Тут вам нужны винокурни, склады для хранения товара, откаты "быкам", политикам. You gotta set up stills, warehouses to store the stuff, payoffs for the bulls, politicians.
Боевые самолеты атаковали склад российских ракет в портовом городе Латакия, говорит чиновник. Warplanes attack a store of Russian missiles in the port city of Latakia, an official says.
Наши склады имеют достаточную площадь, что позволяет нам компетентно поместить Вашу продукцию. There is enough space in our warehouses to store your products professionally.
При кросс-докинге упаковок следует указать склад (магазин), в который требуется отправить упаковки. When you cross dock packages, you specify the warehouse (store) that you want to ship the packages to.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.