Sentence examples of "ситуацией" in Russian

<>
Мы внимательно следим за ситуацией». We’re keeping the situation under close review.”
Я этой ситуацией не доволен. I'm not happy with this situation.
Все следят за этой ситуацией. Everybody’s looking into this situation.
Мы должны воспользоваться этой ситуацией. We have to take advantage of these situations.
Пророссийские партии смогут воспользоваться этой ситуацией». The pro-Russian parties will be able to exploit this situation.”
Но, однажды, вы сталкиваетесь с новой ситуацией. But eventually, you come up against a new situation.
"Сами госбанки с такой ситуацией не справятся: "State banks themselves will not be able to handle such a situation:
А как быть с ситуацией на Украине? But what about the Ukrainian situation?
Кто может справиться с этой трудной ситуацией? Who can deal with this difficult situation?
Тяжело видеть ее и не воспользоваться ситуацией. It is hard having her there and not taking advantage of the situation.
- центральный банк разработал дополнительный инструменты для управления ситуацией; –The Central Bank has developed more instruments to influence the situation.
Наш мир стоит перед все ухудшающейся опасной ситуацией. Our world is facing an increasingly dangerous situation.
В развитых странах с подобной ситуацией сталкиваются немногие. This is a situation that few people in rich countries face.
Существуют некоторые сходства между ситуацией тогда и сейчас: Some similarities exist between the situation then and today:
Он столкнулся с аналогичной ситуацией с паспортами в Венгрии. He endured a similar situation involving passports in Hungary.
«Сравните ситуацию в Абхазии с ситуацией в грузинской Аджарии. "Compare the situation in Abkhazia today with the situation in Adjara, in Georgia.
Однако именно с этой ситуацией пыталась бороться реформа социальной системы. But this is precisely the situation that Social Security reform was supposed to eliminate.
Мы ответили на вызов, разобрались с ситуацией и мы же плохие? We respond, diffuse the situation, and we're the bad guys?
Хорошо, возможно я была занята, разбираясь с моей собственной ситуацией, Тулса. Well, maybe I was busy dealing with my own situation, Tulsa.
Тем временем, российское общество разделилось в связи с ситуацией в Ливии. Meanwhile, the Russian public remains deeply split over the Libyan situation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.