Sentence examples of "система администрирования" in Russian

<>
Согласно целому ряду законодательных положений, изданных в период с 1990 года, создана достаточно функциональная электронная система государственного администрирования, позволяющая соблюдать требования эффективности, гласности, упрощения процедур и сокращения затрат времени и средств. The digitalization of the Public Administration is functional enough to fulfil the scopes of efficiency, transparency, simplification and reduction of time and costs, as indicated in a variety of legislative provisions issued from 1990 on.
В Центре администрирования Exchange выберите Единая система обмена сообщениями > Шлюзы IP единой системы обмена сообщениями, а затем нажмите Создать. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM IP gateways, and then click New.
В Центре администрирования Exchange выберите Единая система обмена сообщениями > Шлюзы IP единой системы обмена сообщениями. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM IP Gateways.
В Центре администрирования Exchange выберите Единая система обмена сообщениями > Абонентские группы единой системы обмена сообщениями и нажмите кнопку Создать. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM dial plans, and then click New.
В Центре администрирования Exchange откройте раздел Единая система обмена сообщениями > Шлюзы IP единой системы обмена сообщениями, выберите абонентскую группу единой системы обмена сообщениями, куда следует добавить автосекретарь, и нажмите кнопку Изменить. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM dial plans, select the UM dial plan for which you want to add an auto attendant, and then click Edit.
В Центре администрирования Exchange последовательно выберите пункты Единая система обмена сообщениями > Абонентские группы единой системы обмена сообщениями. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM dial plans.
В центре администрирования Exchange последовательно выберите пункты Единая система обмена сообщениями > Шлюзы IP единой системы обмена сообщениями, выберите шлюз IP единой системы обмена сообщениями, который нужно изменить, а затем нажмите кнопку Редактировать. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM IP Gateways, select the UM IP gateway that you want to modify, and then click Edit.
В Центре администрирования Exchange последовательно выберите пункты Единая система обмена сообщениями > Шлюзы IP единой системы обмена сообщениями, выберите шлюз IP единой системы обмена сообщениями, который хотите изменить, а затем щелкните Редактировать. In the EAC, navigate to Unified Messaging > UM IP Gateways, select the UM IP gateway you want to change, and then click Edit.
Я провел год в Стэнфордском университете, в Высшей школе делового администрирования — новый брэнд для того времени, — и вступил в мир бизнеса в мае 1928 года, поступил на работу и через двадцать месяцев стал руководителем статистического отдела одного из основных структурных подразделений банка, который сегодня носит название Crocker-Anglo National Bank of San Francisco. After one year in Stanford University's then brand-new Graduate School of Business Administration, I entered the business world in May 1928. I went to work for, and twenty months later was made the head of, the statistical department of one of the main constituent units of the present Crocker-Anglo National Bank of San Francisco.
Хотя американские методы часто эффективны, японская образовательная система производит самых грамотных людей в мире и очевидно может чему-нибудь научить американцев. While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Четверо представляли ведущие университетские школы делового администрирования, трое — крупные инвестиционные учреждения, имеющие солидные пакеты акций компаний химической промышленности, трое являлись ведущими сотрудниками известных консалтинговых фирм, действующих в химической промышленности. Four represented leading university graduate schools of business administration, three came from major investment institutions with heavy holdings in the chemical industry, and three were leading members of prominent chemical consulting firms.
Windows ­— чаще всего используемая операционная система в мире. Windows is the most used operating system in the world.
Вы соглашаетесь с тем, чтобы мы и наши Ассоциированные компании обрабатывали вашу информацию в целях открытия и администрирования счета в отношении Услуг, а также в иных отношениях в соответствии с Заявлением о конфиденциальности. You consent to us and our Associated Companies processing your information for the purposes of establishing and administering your Trading Account(s) in respect of the Services and otherwise in accordance with the Privacy Statement.
Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать. Linux is a free operating system; you should try it.
EXNESS безвозмездно предоставит вам промо-сайт с возможностью администрирования. EXNESS will provide you with a free promotional website with administrative abilities.
Система свободного рынка находится в опасности. The free market system is endangered.
Но ради социального контроля и эффективного администрирования, наместники и более мелкие местные правители, назначаемые колонизаторами, имели достаточно широкие полномочия и возможность отрабатывать на месте свои способности к анализу. У них была возможность использовать свои личные тактические умения, для принятия любых решений, которые с их точки зрения могли помочь сохранить колониальный порядок. But for the sake of social control and effective administration, viceroys and lesser local rulers dispatched by the colonizer had much discretionary power and were given the opportunity to hone their diagnostic ability on the spot and apply personal tactical skills to whatever they personally could decide needed to be done to preserve colonial order.
Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
После подтверждения аккаунта вы сможете включить оформление заказов на Facebook в панели администрирования Shopify. After your account's verified, you can enable Facebook checkout using your Shopify admin.
Образовательная система в переходном периоде. The educational system is in transition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.