Sentence examples of "сжатых" in Russian

<>
Баллоны для сжатых газов (за исключением ацетилена). Cylinders for compressed gases (excluding acetylene).
Следует избегать слишком сложной политики: использование сжатых и однозначных формулировок позволит добиться положительного эффекта в ходе ключевых этапов консультаций, общественного обсуждения и осуществления. Over-complicated policies should be avoided: the use of succinct and unambiguous wording will pay dividends during the key stages of consultation, public examination and implementation.
Да, поддерживается многоуровневое рекурсивное сканирование сжатых файлов. Yes, recursive scanning of compressed files can be scanned many layers deep.
Сотрудникам Организации Объединенных Наций необходима помощь как в приобретении навыков подготовки более лаконичных, сжатых и конкретных материалов, так и в получении доступа к выдержкам, конспектам и резюме. United Nations staff needs assistance both in gaining the skills to produce briefer, more succinct and to-the-point materials and in obtaining access to extracts, précis and executive summaries.
сжатых газов, имеющих критическую температуру-50°С или выше; compressed gases having a critical temperature of- 50°C or above;
"- для жидкостей и сжатых газов- номинальную вместимость сосудов в литрах ". "- for liquids and compressed gases, nominal capacity of receptacles in litres.
композитный материал- для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных газов; composite material for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and dissolved gases;
Корпорация Майкрософт не поддерживает хранение файлов данных Exchange в сжатых томах. Microsoft does not support the storage of Exchange data files on a compressed volume.
50 л номинальной вместимости сосудов в случае жидкостей и сжатых газов. 50 lt nominal capacity of receptacles for liquids and compressed gases.
в случае сжатых газов, сжиженных газов и растворенных газов: 20 % испытательного давления; For compressed gases, liquefied gases and dissolved gases: 20 % of the test pressure;
углеродистая сталь- для сжатых, сжиженных, охлажденных сжиженных и растворенных под давлением газов; carbon steel for compressed, liquefied, refrigerated liquefied gases and gases dissolved under pressure;
максимально допустимого давления наполнения15 при 15°С для элементов, предназначенных для сжатых газов; the maximum filling pressure15 at 15°C allowed for elements intended for compressed gases;
в случае сжатых газов, сжиженных газов высокого давления и газов, растворенных под давлением: For compressed gases, high pressure liquefied gases and gases dissolved under pressure:
в случае сжатых газов, сжиженных газов и растворенных газов: 20 % от испытательного давления; For compressed gases, liquefied gases and dissolved gases: 20 % of the test pressure;
Да. Антивредоносные модули могут сканировать содержимое архивных (сжатых) файлов (таких как файлы ZIP). Yes. The anti-malware engines can drill into archive (compressed) files (such as .zip files).
в случае сжатых газов, сжиженных газов и газов, растворенных под давлением: 20 % испытательного давления; For compressed gases, liquefied gases and gases dissolved under pressure: 20 % of the test pressure;
для сжатых газов, загружаемых под давлением,- допустимое для сосуда максимальное давление наполнения при 15°C. For compressed gases filled by pressure, the maximum filling pressure at 15°C allowed for the receptacle;
Правила, касающиеся перевозки сжатых или сжиженных, нетоксичных, невоспламеняющихся газов в сосудах, содержащих до 120 мл Regulations for the transport of compressed or liquefied, non-toxic, non-flammable gases in receptacles containing up to 120 ml
ограничения количеств общей номинальной вместимостью сосудов, равной 50 л, в случае жидкостей и сжатых газов; Limitation of the quantities to a total nominal capacity of receptacles of 50 litres for liquids and compressed gases.
" Это требование не распространяется на цистерны, предназначенные для перевозки сжатых, сжиженных или растворенных газов класса 2 ". “This requirement does not apply to tanks for the carriage of compressed, liquefied or dissolved gases of Class 2.”
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.