Sentence examples of "сжатости" in Russian

<>
Составителям кратких отчетов уже было рекомендовано добиваться максимальной сжатости, совместимой с требованиями точности и сбалансированности. Précis-writers are already instructed to strive for maximum conciseness consistent with accuracy and balance.
Целью этих нововведений секретариата является придание тексту большей ясности и сжатости, что призвано улучшить удобочитаемость и понятность текста как для стран, так и международных организаций. The secretariat introduced these innovations in an attempt to create a clearer and shorter text that will be easier for both countries and international organizations to read and digest.
Ввиду сжатости поставленных сроков и сложности задач, связанных с проведением выборов, переходное правительство должно принимать свои решения исходя из осуществимости, эффективности с точки зрения затрат и практичности представленных ему вариантов. Given the ambitious timeline and challenges associated with the elections, it is essential for the Transitional Government to base its decisions on the feasibility, cost-effectiveness and practicality of the options.
В той же резолюции Генеральная Ассамблея выразила также свою заинтересованность продолжать совершенствование других докладов с целью повышения их сжатости и практической направленности, с выделением в них критических направлений, требующих мер со стороны Генеральной Ассамблеи, и, в надлежащих случаях, с вынесением конкретных рекомендаций. In the same resolution, the General Assembly also stated its interest in the continued improvement of other reports to make them more concise and action-oriented, by highlighting the critical areas requiring action by the General Assembly and, as appropriate, by making specific recommendations.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.