Sentence examples of "сектора" in Russian with translation "sector"

<>
Запомните свои посты и сектора. Take a map and memorise your post and sectors.
Роль предпринимательского сектора в обществе The business sector in the community
Улучшилось только состояние полноценного корпоративного сектора. Only the high-grade corporate sector has improved.
Это особенно важно для сектора услуг. This is especially important with regard to the services sector.
Это справедливо и для частного сектора. The same is true for the private sector.
За этим последовала рекапитализация банковского сектора. This was followed by a recapitalization of the banking sector.
Берегитесь усиления «Правого сектора» на Украине Beware Ukraine's Rising Right Sector
финансового сектора, рынка жилья и частного капитала. the financial sector, the housing market, and private equity.
Развитие людских ресурсов и углубление финансового сектора Human resource development and financial sector deepening
Но и сильного финансового сектора не достаточно. Nor is a strong financial sector enough.
Но страховка в виде частного сектора исчезает. But that private-sector safety net of savings is fraying.
Моментум стратегия сектора имеет очень высокий оборот. The sector momentum strategy has very high turnover.
Вокруг ящика сидят скучающие члены «Правого сектора». Right Sector members idly sat around.
Решение для кризиса беженцев от частного сектора A Private-Sector Solution to the Refugee Crisis
Заявления представителей гражданского общества и предпринимательского сектора Statements by representatives of civil society and the business sector
Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже. Financial-sector returns are likely to be lower.
Сотрудникам компаний финансового сектора платят слишком много? Are financial sector workers paid too much?
Мы получаем сигнал бедствия из Сектора 14. We're picking up a distress signal in Sector 14.
И отдельные представители частного сектора это уже понимают. In fact, some in the private sector already recognize this.
Старомодная инфраструктура сдавила затянувшуюся стесненную экспансию частного сектора. Old-fashioned infrastructure bottlenecks lingered, cramping private sector expansion.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.