Sentence examples of "сегнетоэлектрический домен" in Russian

<>
На прошлой неделе, спустя день после того, как известный неонацистский веб-сайт Daily Stormer перерегистрировал свой домен в России (его американский провайдер GoDaddy отказался с ним сотрудничать), российское правительство его заблокировало, обосновав свои действия тем, что он «пропагандирует неонацистскую идеологию». Late last week, one day after the prominent neo-Nazi website Daily Stormer re-registered its domain in Russia after its U.S. provider, GoDaddy, booted it off, the Russian government took it down, saying it “propagates neo-Nazi ideology.”
Разрешить домен и субдомены. Пользователь контролируемого профиля сможет просматривать любые страницы в домене google (например, mail.google.com и www.google.ru) Allow entire domain: They can see any site from the "google" domain, like mail.google.com and www.google.de.
Наведите курсор на сайт или домен. Point to a site or domain.
Дополнительно > Защита публикации URL-адресов: приложение не сможет публиковать URL-адреса, которые не указывают на принадлежащий ему домен. Advanced > Stream post URL security this will stop your app from publishing any URLs that don't point back to a domain it owns.
Например, некая компания в Нью-Йорке начала использовать для своего отдела с оргтехникой внутренний адрес printer.nyc, однако позже организация ICANN предоставила домен .nyc городу Нью-Йорку. For example, many companies with offices in New York City use addresses like printer.nyc to refer to computers and other resources in that office. However, the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) has recently given the .nyc domain to the City of New York.
Откройте вкладку настроек панели приложения, выберите в качестве платформы «Веб-сайт» платформы и укажите домен веб-сайта. Go to the settings tab of the app dashboard, add the platform "Website", and provide your website domain.
Помните, что все указываемые вами URL должны входить в домен URL веб-сайта вашего приложения, настроенный в Панели приложений. Note that any URL you reference must be below the URL that's set in your app's website URL that's set in your App Dashboard.
Домен электронной почты должен содержать название реальной компании, например, @linkedin.com. The email domain should contain the actual company name, such as @linkedin.com.
Например, если вы получили сообщение электронной почты через домен Outlook.com или Exchange Online, нам нужно будет получить доступ к его содержимому, чтобы поместить сообщение в вашу папку входящих сообщений, дать вам возможность его прочитать и ответить на него, а также сохранить его на необходимый срок. For example, if you receive an email using Outlook.com or Exchange Online, we need to collect the content of that email to deliver it to your inbox, display it to you, enable you to reply to it, and store it for you until you choose to delete it.
Если ваш поставщик услуг электронной почты отсутствует в списке ниже, узнайте у него, как добавить почтовый домен в ваш перечень доверенных отправителей. If your email provider isn't listed below, you can ask them how to add a domain to your safe senders list.
Чтобы узнать, как внести домен в белый список, прочитайте этот справочный документ. Refer to this reference doc to learn how to whitelist your domain.
1. Корневой домен 1. Root Domain
Определить, какие новости пригодны для публикации в качестве моментальных статей, можно тремя способами: через корневой домен, через субдомен или через определенный путь в домене. You have 3 choices to determine which stories will be made available for publication as Instant Articles: via a root domain, via a subdomain or via a specific path within a domain.
Не существует общепринятой доменной зоны верхнего уровня для частных сетей, однако мы рекомендуем домен .internal. Although there isn’t a specific top-level domain reserved for use in private networks, we recommend you use .internal if your configuration requires a specific top-level domain for internal use.
Убедитесь в том, что предоставленный URL является правильным и что это главный домен для вашего сервиса. Ensure the URL provided is correct and is the primary domain for your service
О том, как заявить домен и приступить к отслеживанию, читайте в нашем руководстве по Статистике. Learn how to claim your domain and start tracking in our Insights guide.
Заблокировать домен и субдомены. Пользователь контролируемого профиля не сможет открыть сайты в домене google (например, mail.google.com и www.google.ru). Block entire domain: They won't see any site from the "google" domain, like mail.google.com and www.google.de.
Введите название проекта и укажите домен своей компании. Name your project and specify your company's domain.
После того как вы внесете домен в белый список, настройте его в качестве значения для параметра origin плагина. Once you have whitelisted the domain, you can set it as value for the plugin origin parameter.
Если они туда попадают, не забудьте добавить домен эл. почты @facebookmail.com в список надежных отправителей учетной записи эл. почты. If they are, be sure to add the @facebookmail.com email domain to your email account's safe senders list.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.