Ejemplos del uso de "северу" en ruso
Страны Южной Европы жалуются, что это выгодно Северу.
Southern European countries complain that it benefits the north.
Есть боковой вход к северу от погрузочной платформы.
There's a side entrance to the north of the loading dock.
В пятидесяти футах к северу есть съедобные растения.
There's edible plants maybe 50 feet to the north.
В 60 милях к северу эта река обозначает нашу границу.
60 miles north, this river marks the boundaries of our forces.
Я слышал, что Буян Бойлан устраивает концертное турне по северу.
I hear that Blazes Boylan is running a concert tour up in the North.
Государство Канада расположено в Северной Америке к северу от Соединенных Штатов Америки.
Canada is a country in North America, to the north of the United States of America.
Объект расположен в районе Таджи в 10 км к северу от Багдада.
The site is located in the Taji area, 10 kilometres north of Baghdad.
Завтра в это же время малыш Чино будет к северу от Палм Бич.
This time tomorrow, Little Chino will be north of Palm Beach.
Никакая иммиграционная политика к северу от границы не осуществима без урегулирования вопросов безопасности.
No immigration deal is feasible north of the border without addressing security matters;
Пекин нужен Северу, но он всегда старался балансировать между окружающими его сильными державами.
The North needs Beijing but always has attempted to balance the strong powers surrounding it.
19 января министерство общественных работ открыло тоннель «Саланг», находящийся к северу от Кабула.
The Salang tunnel, north of Kabul, was opened on 19 January by the Minister for Public Works.
А вы двое, нарядные ребятишки, что шляются по лесу к северу от Стены.
And the two of you, fancy-looking folks north of the Wall creeping through the woods.
Напротив, мистер Блэквелл, ему принадлежат 400 акров земли к северу и востоку от вашей.
On the contrary, Mr. Blackwell, He owns the 400 acres to the north and east of yours.
победа консервативных республиканцев в Конгрессе оставила Обаме еще меньше места для предложения морковки Северу.
the victory of conservative Republicans in Congress has left Obama with even less room to offer carrots to the North.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad