Sentence examples of "сделали первый шаг" in Russian
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг;
But it was the monks and nuns who took the first step;
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг; они осмелились протестовать в то время, как другие главным образом смирились с существующим положением.
But it was the monks and nuns who took the first step; they dared to protest when others had mostly given up.
9 июля СДК в рамках стратегии обеспечения безопасности на переходном этапе СДК/МООНК сделали первый шаг по передаче ответственности за обеспечение безопасности на железнодорожных контрольно-пропускных пунктах.
On 9 July, KFOR took the first step to transfer responsibility for train point security to the UNMIK police as part of the KFOR/UNMIK security transition strategy.
В любом начинании важно сделать первый шаг.
In any undertaking, it is important to take the first step.
Если вы хотите сделать первый шаг навстречу дочери, помогите ей найти джинна.
Now, if you want to take the first step with your daughter, help her find her genie.
Так постарайтесь узнать, что это за последствия и сделайте первый шаг, чтобы минимизировать их.
So try and learn as best you can what that impact is and then take the first step to minimize it.
- Генеральный секретарь НАТО «сделал первый шаг», и я жду его указаний по этому вопросу».
“NATO’s secretary general “has taken the first step, and I am waiting for his guidance on this.”
Африке следует поставить перед собой такую же цель – и сделать первый шаг к созданию валютного союза.
Africa should set a similar goal – and take the first step by establishing a monetary union.
Евросоюз сделал первый шаг по направлению к присоединению новых демократических стран Центральной и Восточной Европы к Евросоюзу.
In 1993, the EU took the first step towards integrating the new democracies of Central and Eastern Europe into the EU.
Мы садились в автобус и я уже сделал первый шаг, как вдруг краем глаза кое-кого приметил.
And we were getting on the bus, and I was taking the first step, and out of the corner of my eye, I saw something.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert