Sentence examples of "свопов" in Russian

<>
Translations: all257 swap250 other translations7
Swap-Free (Счета без свопов) Forex Swap-Free Accounts
Условия плавающих свопов и комиссий Floating Swap & Commissions Terms
Очень низкий процент реквотов, отсутствие свопов. Very much low interest requote, absence of swaps.
• уменьшение отрицательных свопов на торговых счетах; • Reduced negative swaps on trading accounts;
Изменение величины свопов для всех типов счетов Improvement in swaps points for all account types
Своп — в этой графе фиксируется начисление свопов; Swap — charging of swaps is stored in this cell;
Взимается ли дополнительная комиссия на счетах без свопов? Do you charge extra commission on swap-free accounts?
• Точные вычисления с использованием свопов, спредов, кредитного плеча. Precise calculations, using swaps, spreads, margin calls.
2. Есть ли у Вас торговые счета без свопов? 2. Do you offer swap-free accounts?
Услуга торговли без свопов доступна для всех торговых счетов Our Swap-Free option is available for all our trading accounts
Различные типы счетов отличаются размерами комиссий, свопов и спредов. Different account types employ different commissions and swaps and every position a different spread.
Внесите средства на счет и начинайте торговать без свопов. Fund your account and start trading swap free
Спред 0,8 пункта и никаких комиссий и свопов 0.8 pips spread and no commission charges, fees or swaps
На Forex перенос открытой позиции на следующий день осуществляется посредством свопов. The swap is a commission for transfer the opened positions on the next day.
2.11. Компания оставляет за собой право изменять значение свопов и комиссий. 2.11. The Company reserves the right to change its storage fees (swap rates) and commissions.
Компания MasterForex предоставляет своим клиентам, исповедующим ислам, возможность торговли без начисления свопов. MasterForex provides its Muslim clients with the possibility of swap-free trading.
Для получения более подробной информации о размерах свопов и комиссий, пожалуйста, нажмите здесь. For additional information regarding swaps and commissions, please click here.
В своем стремлении обеспечить достаточную ликвидность, азиатские страны также активно вводят механизмы валютных свопов. In their quest to ensure sufficient liquidity, Asian economies have also actively pursued currency-swap arrangements.
Рынки свопов и фьючерсов перестанут функционировать, если инвесторы не будут уверены в ценностной сумме возмещения. Swaps and futures markets will not function if investors are uncertain about the value of repayment.
С помощью свопов производители сырьевых товаров могут фиксировать сумму, которую они получают за свою продукцию. Using swaps, commodity producers can fix the amount of money that they will receive for their production.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.