Sentence examples of "самолетом" in Russian with translation "jet"

<>
Малозаметность - это тот аспект, где у «Раптора» есть огромные преимущества над российским самолетом. Stealth is where the F-22 holds a huge advantage over the Russian jet.
Я готов предложить тебе очень достойную зарплату прекрасные перспективы, возможность пользоваться самолетом компании. Look, I'm prepared to give you a very generous salary, stock options, access to the company jet.
Мы не смогли перехватить контроль за самолетом Гарретта, так что я отмечу это как неудачу. We couldn't seize automated control of Garrett's jet, so I wrote it off as a loss.
Торговля между Россией и Турцией, достигавшая раньше 30 миллиардов долларов в год, стала сокращаться после инцидента со сбитым российским самолетом. Trade between Russia and Turkey, which had topped $30 billion annually, plunged after the jet downing.
Все дело в том, что у американских летчиков больше всего шансов встретиться в воздухе с этим массивным двухмоторным российским самолетом, а не с каким-то другим. That’s because derivatives of the massive twin-engine Russian jet are amongst the most likely aerial adversaries American pilots might face.
Но Як-130, разработанный в КБ имени Яковлева, являясь менее эффектным двухместным учебным самолетом, все равно притягивает к себе взоры людей. Потому что это не просто учебный самолет. But the Yakovlev Yak-130, a comparatively non-glamorous twin-seat jet trainer, is quietly turning heads ... because it’s obviously more than just a trainer.
Я не могу поверить, что за такое короткое время я прошла путь от принцессы с частным самолетом и дворцом до экономкласса и пряток в номере при гостинице в аэропорту с. I can't believe that in just a few short hours, I went from being a princess with a private jet and a palace to flying coach and hiding out in an airport hotel room with.
Паркман, я не грузовой самолет. I'm not a cargo jet, Parkman.
Его самолет не покидал ангара. His jet never left the hangar.
Даже Судан пообещал три самолета. Even Sudan is promising three jets.
Турция сбила российский самолет: что дальше? Turkey Just Shot Down A Russian Jet: What Happens Next?
Органофосфаты, моторное масло для самолетов, аэропорт. Organophosphates, jet oil, airport.
Я закажу для вас самолет в аэропорту. I'm gonna have a jet fueled up, waiting for you at S F.O.
Путин: сбитый Турцией самолет — удар в спину Putin: Turkish Downing of Russian Jet a “Stab in the Back”
Достань мне частный самолет, лодку, чертов велосипед. Get me on a private jet, boat, friggin 'bicycle.
Катар выделил 10 самолетов, а Иордания шесть. Qatar is deploying 10 fighter jets while Jordan is contributing six.
Двухдвигательный правительственный самолет взорвался практически сразу после взлета. The government chartered twin-engine jet exploded shortly after takeoff.
Это приземление самолета в Сан-Франциско Брюса Дейла. This is a jet landing at San Francisco, by Bruce Dale.
О девочках рядом с тобой, о корпоративном самолете? The girls on the side, the corporate jet?
В частном самолете, который я создала и пилотирую. In a private jet that I pilot and design.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.