Sentence examples of "садом" in Russian

<>
Она всегда следит за садом. She always keeps the garden.
Мы поставили забор около домика с садом. We've fenced the whole cottage garden.
Вон тот, с садом на крыше, видишь? Right over there, with the roof garden, see?
Ты въезжаешь в эту квартиру на крыше с садом? Hey, are you moving into that apartment with the roof garden?
Я ухаживаю за засухоустойчивыми, кактусами, местными растениями, садом камней. I went drought-tolerant - succulents, indigenous plants, rock garden.
Один из биосферианцев звал её "Эдемским садом на борту авианосца". One of the Biospherians called it "garden of Eden on top of an aircraft carrier."
Можем провести время вместе, перед тем, как займёмся домом и садом. We'll be able to spend some time together before the home and garden thing next week.
Он, похоже, принадлежит к эре, когда Франция считала Европу своим "регулярным французским садом". He seems to belong to an era when France considered Europe a "French formal garden."
Это было похоже на коттедж из детской книжки, одновременно пугающий и чарующий, с полным тайн садом. It was like a children's story cottage, threatening and enchanting at the same time, the garden full of secrets.
Сами видите, что они сейчас в красивом новом доме с садом, и что человек с пистолетом присматривает за ними. They think they are in their nice new house with a garden and that the men with guns are looking after them.
Важнее то, что садовник не ухаживает за садом ради самих растений, но по другим причинам - вырастить фрукты, овощи или цветы, или просто ради красоты. Most importantly, the gardener does not manage the garden for the sake of the plants, but for some other goal - to raise food, produce flowers, or just to look pretty.
Это результат нехватки постоянного внимания — недостаточного ухода за садом, как говорил бывший госсекретарь Джордж Шульц (George Shultz); и в итоге администрация попадает из одного кризиса в другой. It is the result of not paying consistent attention — tending the garden, as former Secretary of State George Shultz described it — that the administration is lurching from crisis to crisis.
Сейчас осуществляется второй этап, который связан с выделением мест для захоронения еще примерно 9000 человек и строительством взаимного склепа «Мусалла» с садом, служебными помещениями и местом для стоянки машин. Phase II is now going ahead, which involves the provision of grave sites for approximately 9,000 additional individuals and construction of the Musala Mutual Crypt, with garden, service facilities and parking.
Например, ученые и специалисты по охране окружающей среды во всем мире совместно работают над проектами, такими как товарищество “Семенной банк тысячелетия”, основанное и координируемое Королевским ботаническим садом в Кью. For example, scientists and conservationists around the world are collaborating on projects such as the Millennium Seed Bank partnership, founded and coordinated by the Royal Botanic Gardens, Kew.
Позади дома есть большой сад. There is a large garden at the back of his house.
У нас в саду растут сливы. We have plums in the orchard.
Адам, покидающий сад, подумала она. Adam leaving the garden, she thought.
Доступ к реке, фруктовые сады, поместье. River access, orchards, a manor house.
Мы разобьем новый сад, обещаю. We'll make a new garden.
Верховая прогулка под луной, ужин в саду. The moonlit ride, dinner in the orchard.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.