Beispiele für die Verwendung von "садовые шланги" im Russischen

<>
Кроме того, часто в заявлениях о применении пыток и жестоком обращении упоминаются средства, никогда не предназначавшиеся для правоохранительных целей (например, садовые шланги, электрические удлинители и пластиковые трубки). Moreover, instruments never designed for law enforcement purposes (e.g. garden hoses, electrical extension cords and plastic pipes) are often implicated in allegations of torture and ill-treatment.
Поэтому будьте осторожны, снося садовые сараи. So be careful how you pull down the garden shed.
После этого, в сельской местности мы обнаружили у Йети усиленные нижние панели, чтобы защитить жизненно важные компоненты, такие как тормозные шланги. Onward, then, to the countryside where we find the Yeti has reinforced underside panels to protect vital components, such as the brake lines.
В городских районах, куда переселяются молодежь и хиппи, городские садовые участки и фамильные помидоры, выращенные в горшках на подоконниках, пришли на смену Лексусам и Приусам. In the urban neighborhoods to which the young and hip are moving, city garden plots and heirloom tomatoes grown in window boxes have replaced Lexuses and Priuses.
У нас скорость, высота, шланги, которые могут потопить лодки. We got the speed, we got the height, we got hoses that can sink those skiffs.
Садовые цветы в тени не растут. Posies don't grow in the shade.
Вы собираетесь использовать резиновые шланги, яркий свет прямо в лицо? You're going to break out the rubber hoses, the bright lights?
В сарае найдете садовые рукавицы и наденете их. Inside the shed, there's a pair of gardening gloves.
Поставил новую систему охлаждения, шланги, прокладки. A new radiator, hoses, seals.
Понимаете, садовые культуры, такие как каштан съедобный, требуют меньшого количества энергии и усилий для поддержания, чем поле пшеницы. You know, an orchard crop like a sweet chestnut, it takes far less energy and maintenance to grow than a field of wheat.
Тормозные шланги перерезаны. The brake pipes have been cut.
Думаешь садовые ножницы? You think garden shears?
Сюда относятся шланги высокого давления, приборы для чистки клеток, кондиционеры, отопительные приборы, скрипучие двери, тележки и подвижные стулья и гремящие связки ключей. These include high-pressure hoses, cage cleaners, and air-conditioners/heaters; squeaking doors, carts, and movable chairs; and jangling keys.
Я бы не стала "сдерживаться" просто натянула бы мои садовые перчатки. I wouldn't "handle it" wearing the thickest of my gardening gloves.
Эта технология могла бы дать нам дополнительное время, но она дает управление планетарного термостата тем, кто ответственный за шланги. The technology could buy time, but it surrenders control of the planetary thermostat to those who hold the hoses.
Это были садовые ножницы. They were pruning shears.
Если закрыть шланги то температура планеты будет парить. If the hoses shut down, the planet’s temperature will soar.
Просто натянула бы мои садовые перчатки. Wearing the thickest of my gardening gloves.
Да, они управляются на расстоянии камерами, которые прикрепляются на резиновые шланги. Yes, they're servos with cams that pinch these rubber tubes.
Десять из 21 отрасли голландского агробизнеса, включая садовые семена, семенной картофель и телятину, сегодня являются одними из основных составляющих национальной экономики в поддержании торгового баланса страны. Ten of 21 branches of Dutch agribusiness, including horticultural seeds, ornamentals, seed potatoes, and veal, are among the top contributors to the national economy and the country’s trade balance.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.