Ejemplos del uso de "роется" en ruso

<>
Тоби роется в своем подводном снаряжении и находит дыхательную трубку. Toby rummages in his diving equipment and finds a breathing tube.
Во время нашего ужина с Моникой в одном из ресторанов Мехико она неожиданно начинает рыться в сумочке. Monica rummages frantically in her bag as we dine at a Mexico City restaurant.
Роясь в ящике стола в поисках зарядного устройства для телефона, я наткнулся на оранжевую бумажку с кодом восстановление и ПИНом. As I was rummaging through my desk drawer for a phone charger, I saw the orange piece of paper with the recovery words and PIN.
В нашем архиве более 2 млн писем, дневников и артефактов, находятся в строгом порядке, во многом потому, что мы не разрешаем в них рыться первым попавшимся медведям. There are over two million letters, diaries and artefacts up in our archive, meticulously filed, and they don't stay that way by letting strange men and their bears rummage around.
Хасан Бей роется в его вещах в караван-сарае. Hassan Bey is searching his belongings.
Мой ум все еще роется в деталях всех этих бесполезных фактов олимпиады. My mind keeps going over all those worthless decathlon facts.
Если Лиза Херн роется в ночной ОПС, Вы направляете вздор на Капитолийский холм или в тюрьму. If Liza Hearn keeps digging into dark ops, you'll wind up on Capitol Hill or in jail.
Всё это он обсуждает с ними. Он хорошенько роется в их вещах и отыскивает материалы для своей работы. He has all these discussions with their family, and he digs through everything they have, and he finds materials to make work.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.