Sentence examples of "регулировки яркости" in Russian

<>
Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены. Master brightness control knob, auto and manual have already been checked.
Выберите параметр и переместите соответствующе ползунки для регулировки баланса белого, фокуса, светочувствительности (ISO), выдержки и яркости. Select an option, and move each dial to adjust white balance, focus, sensitivity (ISO), shutter speed, or brightness.
Перемещайте курсор горизонтально, чтобы отрегулировать ширину объекта и вертикально для регулировки высоты. Drag horizontally to adjust the width and vertically to adjust height.
Если астроном наблюдает в какой-нибудь далекой галактике вспышку сверхновой, то для измерения ее яркости используются соответствующие параметры других сверхновых, расположенных по соседству; мы предполагаем, что условия, в которых эти сверхновые вспыхнули, сходны, а между наблюдателем и космическим объектом нет никаких помех. If you see a supernova go off in a distant galaxy, you assume that you know how intrinsically bright that supernova was based on the nearby supernovae that you've seen, but you also assume that the environments in which that supernova went off was similar, the supernova itself was similar, and that there was nothing in between you and the supernova that changed the signal you're receiving.
Обратите внимание, что после благоприятного изменения курса, посредством ручной регулировки установления лимита ("Редактировать Позицию") можно гарантировать, что прибыль будет зафиксирована. Note that after a favourable rate movement, manually adjusting this stop/limit rate ("Edit Position")can ensure that profits are locked in.
Хотя Солнце, естественно, в 400 тысяч раз ярче, чем полная Луна в перигее, она, в свою очередь, в 14 тысяч раз ярче следующего по яркости объекта на небе — Венеры. While the Sun is naturally 400,000 times brighter than even the full, perigee Moon, the full Moon is again 14,000 times brighter than the next-brightest object in the sky: Venus.
Короче говоря, учитывая положение США на 2008 год, а также то, что они не сталкиваются ни с какими серьезными и/или непосредственными угрозами, период стратегической регулировки можно назвать вполне ожидаемым. In short, given where the United States was in 2008, and given that it faces hardly any large and/or imminent threats, a period of strategic adjustment was to be expected.
После того как Луна и все ее остатки исчезнут, второй по яркости объект на небе Земли полностью перестанет существовать. Once the Moon and all its remnants were gone, the second-brightest object from Earth's sky would be completely gone.
Для осуществления стратегической регулировки также требуется сугубо практичный подход к союзникам и зависимым государствам. Среди прочего надо учитывать, что падение одного ненадежного союзника окажет целительное воздействие на остальных. Managing strategic adjustment also requires a hard-nosed approach toward allies and client states, including the possibility that letting an unreliable ally fall could have salutary effects on the rest.
На деле приходится довольствоваться лишь приблизительными характеристиками яркости объекта и его размерами. In reality, we can only make estimates of how bright or big an object truly is, because there are assumptions that go into this.
Но как выяснил Обама, осуществление такой регулировки - это весьма коварный процесс. But as Obama has discovered, implementing this sort of adjustment is a tricky process.
Яркость кнопки Xbox. Чтобы уменьшить яркость кнопки Xbox, можно установить уровень яркости 10 %. Xbox button brightness - If you want to decrease brightness on the Xbox button, you can adjust it down to 10% of standard brightness.
В отличие от сенсора Kinect для Xbox 360 с возможностью автоматической регулировки, сенсор Kinect для консоли Xbox One можно регулировать только вручную. Unlike Kinect for Xbox 360, which can be adjusted automatically, the Xbox One Kinect Sensor can only be adjusted manually.
В Opera Mini предусмотрено два варианта ночного режима: уменьшение яркости экрана и уменьшение излучения экрана в синем спектре (так называемого «синего света»), чтобы вам легче было заснуть. Opera Mini's smart night mode includes two different settings for your screen: one that dims and one that reduces blue light. Less blue light can help you get to sleep more naturally.
Перед началом регулировки Kinect или изменения игрового пространства следует учесть следующие факторы. Here are a few things to consider before you adjust your Kinect or play space:
Для монитора компьютера может потребоваться другой уровень яркости. Your PC’s monitor may require a different setting than your TV.
После регулировки наклона выберите Я вижу пол. When ready, select I see the floor.
Экраны компьютера и телевизор могут показывать видео с разным уровнем яркости. Computer screens and TVs can display video at different brightness levels.
Между режимами «без звука», «вибрация» и «обычный» можно также переключаться, нажимая кнопки регулировки громкости. You can also switch between silent, vibration, and normal mode by pressing the volume buttons.
Регулировка яркости кнопки Xbox. Adjust Xbox button brightness
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.