Sentence examples of "расчетная температура воздуха" in Russian

<>
расчетная температура (только если выше + 50°С или ниже-20°С); design temperature (only if above + 50°C or below-20°C);
Какая температура воздуха сегодня? What's the air temperature today?
минимальная расчетная температура (в ?С) 2; Minimum design temperature (in°C) 2;
Температура воздуха повысится Air temperature will rise
Температура воздуха понизится Air temperature will go down
Какая температура воздуха? What is the air temperature
Температура воздуха в Москве составит от 16 до 18 градусов, в Подмосковье - 13-18 градусов. The air temperature in Moscow will be between 16-18°C, and between 13-18°C throughout greater Moscow.
По прогнозам, температура воздуха у поверхности будет подниматься при всех изученных МГЭИК сценариях. The surface air temperature is projected to rise under all scenarios examined by the IPCC.
Тысячи людей бросили вызов администрации Владимира Путина, выйдя на дерзкий несанкционированный митинг, несмотря на то, что температура воздуха в Москве закрепилась на уровне минус 17 градусов по Цельсию. Thousands of people challenged the administration of President Vladimir Putin in a defiant, unsanctioned gathering amid temperatures that hovered around minus 17 C.
За это время ночная температура воздуха поднялась на 0.8°C. During that time, the night time temperature increased about 0.8°C.
Завтра временами дожди, максимальная температура воздуха - 7 градусов. Tomorrow, look for periods of rain and a high of 45 degrees.
Мы получили разрешение на посадку в Лас Вегасе, местное время 22.42, температура воздуха 30 градусов. We've just been cleared to land in Las Vegas, where the local time is 10:42 and the temperature is a pleasant 84 degrees.
Сегодня ожидается небольшая облачность, свежий ветер, температура воздуха поднимется до 80 градусов. It's gonna be partly cloudy, breezy and warm today with highs around 80.
Поэтому наша группа профессионалов собралась вместе и поставила перед собой цель: нужно решать проблему воспринимаемой температуры для создания комфорта на открытом воздухе. Если температура воздуха будет воспринята людьми как 32С°, им будет довольно комфортно. So we sat together with a team which prepared the Bid Book, or goal, that we said, let's aim for perceived temperature, for outdoor comfort in this range, which is perceived with a temperature of 32 degrees Celsius perceived temperature, which is extremely comfortable.
Если мы проследим за тем, что будет происходить во время Чемпионата мира по футболу в июне и июле, мы увидим, что температура воздуха будет очень высокой, и даже если матчи будут запланированы на вечер, уровень комфорта будет довольно низким, как и на других стадионах, которые мы только что увидели. If we overlay what happens during the football World Cup, what will happen in June, July, we will see, yes, air temperature will be much higher, but because the games and the plays will be in the afternoon, it's probably the same comfort rating we've found in other places which has perceived as non-comfortable.
Но температура воздуха не единственный климатический показатель, определяющий комфорт. But air temperature is not the full set of climatic parameters which define comfort.
Температура воздуха не была очень высокой, однако им всё равно не было комфортно. The air temperature was not too high, but it was not comfortable during these games.
Но даже в отсутствии этого явления температура воздуха в этом году была достаточно высокой. But this year’s temperatures have been high even in the absence of this phenomenon.
может нагреваться при условии, что температура стенок не превышает 325 K (52°C), путем прямого нагревания или предварительно нагретым разрежающим воздухом, и что температура воздуха до подачи в смесительный канал не превышает 325 K (52°C); may be heated to no greater than 325 K (52°C) wall temperature by direct heating or by dilution air pre heating, provided the air temperature does not exceed 325 K (52°C) prior to the introduction of the exhaust into the dilution tunnel;
Средняя температура воздуха на входе испарителя Mean temperature air inlet to evaporator
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.