Sentence examples of "расстройства" in Russian with translation "disorder"

<>
и указано 374 психических расстройства. And it lists currently 374 mental disorders.
Расстройства настроения, клиническая депрессия, шизофрения. Mood disorders, clinical depression, - schizophrenia.
Такова суть диссоциативного расстройства личности. That's how dissociative identity disorder works.
Это какой-то вид диссоциативного расстройства. It's some sort of dissociative disorder.
У Виктории все признаки диссоциативного расстройства личности. Victoria is showing signs of a dissociative personality disorder.
Я знаю расстройства пищеварения, когда вижу один. I know an eating disorder when I see one.
Излишнее диагностирование биполярного расстройства имеет свою стоимость. Over-diagnosis of bipolar disorder has costs.
Другие расстройства ассоциируются с недостаточно развитыми имитационными навыками. Other disorders are associated with defective imitation skills.
Расстройства сна, галлюцинации и депрессивные синдромы стали обычным явлением. Sleep disorders, hallucinations, and depressive syndromes are common.
Настоящие "валютные войны" являются еще одним признаком этого расстройства. The present "currency war" is but another sign of that disorder.
Ну, да, если Хупер страдает от диссоциативного расстройства личности. Well, yes, if Hooper is suffering from Dissociative Identity Disorder.
Я провел 6 лет в психбольнице страдая от параноидального расстройства. I spent six years in a psychiatric hospital suffering from paranoid personality disorder.
Кроме того, психические расстройства оказывают глубокое влияние на исход других заболеваний. Furthermore, mental disorders have a profound impact on the outcome of other illnesses.
Заман 10 лет назад лечился от навязчивого состояния и расстройства личности. Zaman's been treated for episodes of delusion and personality disorder going back a decade.
Он демонстрировал шизофренические черты поведения, было множество проявлений антисоциального расстройства личности. He has a documented genetic history of schizotypal behavior, exhibits numerous indicators of anti-social personality disorders.
Особенно драматический пример этого следует из неврологического расстройства, известного как синдром Капгра. A particularly dramatic example of this comes from a neurological disorder known as Capgras syndrome.
Напомнить близкому человеку, что многие люди успешно оправились после расстройства пищевого поведения. Remind your loved one that many people have successfully recovered from an eating disorder.
Уникальный коктейль из расстройства личности и неврозов делает из вас высококлассного криминалиста. A unique cocktail of personality disorders and neuroses that make you a highly skilled profiler.
Помните, что мы удаляем материалы, которые продвигают или поощряют расстройства пищевого поведения. Please note that we'll remove content that promotes or encourages eating disorders.
Сначала главное, эти движения, которые вы видите, от неврологического расстройства, называемого поздняя дискинезия. First things first, uh, these movements that you see are from a neurological disorder I suffer from, called tardive dyskinesia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.