Sentence examples of "расстроит планы" in Russian

<>
Он мог бы стать тем, кто расстроит планы Националистического интернационала. He could be the one to upset the Nationalist International’s applecart.
Независимо от его согласия, мы не будем менять свои планы. Whether he agrees or not, we won't change our plans.
«Изменение курса, которое осуществил президент Обама, будет дороже стоить американским налогоплательщикам и расстроит наших союзников», – утверждает он. He said: “President Obama’s reverse course decision will cost the American taxpayer more money and upset our allies.”
Почему он изменил свои планы? Why did he change his plans?
Это вопрос политики, и ты знала, что это меня расстроит. There is politics involved in this, and you knew it would make me unhappy.
Его планы - загадка. His plans are a riddle.
Прежде всего оно расстроит стратегический баланс и стабильность, подорвет международную и национальную безопасность и нанесет ущерб существующим инструментам по контролю над вооружениями, и в особенности инструментам, имеющим отношение к ядерному оружию и ракетным средствам, спровоцировав тем самым новую гонку вооружений. First, it will disrupt strategic balance and stability, undermine international and national security and do harm to the existing arms control instruments, in particular those related to nuclear weapons and missiles, thus triggering a new arms race.
У тебя есть планы на вечер? Do you have plans for tonight?
Единственное, что меня расстроит, - это если мы не сможем шпионить лучше, чем они". "The only thing I'm going to get upset about," he said, "is if we don't do better than them."
У вас есть какие-нибудь планы на вечер? Do you have any plans for tonight?
Таким образом, компромисс с Россией в рамках такой сделки не только расстроит европейских союзников и украинцев, но и станет спасательным кругом для противника, поскольку остановит его упадок. Thus, to accommodate Russia in this bargaining framework would not only involve upsetting European allies and the Ukrainians, but would give a lifeline to an adversary by ameliorating the decline.
Наши планы оформились Our plans are taking shape.
Мы обсудили свои планы на летние отпуска. We discussed our plans for the summer holidays.
Одно дело — составлять планы, другое — их исполнять. It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
По пути домой, в машине, он обдумывал свои планы на следующий день. In the car on the way home, he was making plans for the next day.
Плохая погода испортила наши планы. The bad weather frustrated our plans.
Их планы мне совершенно безынтересны. I am quite ignorant of their plan.
У тебя есть планы на завтра? Do you have any plans for tomorrow?
Болезнь расстроила его планы на поездку. Illness frustrated his plans for the trip.
Давайте оставим наши планы забраться на неё. Let's give up our plan to climb it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.