Sentence examples of "распущенный рулон" in Russian

<>
Ощущаемая угроза со стороны радикальных исламистов, которую выдвинул на передний план захват Большой мечети Мекки, заставил королевскую семью более строго соблюдать нормы суннитского ислама на публике, хотя за закрытыми дверями ее представители ведут распущенный и сибаритский образ жизни. The perceived threat from radical Islamists, highlighted by the 1980 seizure of the Grand Mosque in Mecca, caused the royal family to more strictly observe Sunni Islam in public while continuing to enjoy a licentious, sybaritic lifestyle in private.
Это как взять новый рулон и заменить его использованной бумагой. That's kind of like taking the new toilet paper off the roll and replacing it with used toilet paper.
А почему ты тянешь его в распущенный мир, где водятся такие как ты? Why are you dragging him into a seedy world reserved for bottom-feeders?
Только свернутые в рулон деньги в переднем кармане. Just a money roll in his front pocket.
Он спрашивает потому что однажды он пытался засунуть его пенис в рулон туалетной бумаги и он не был по размеру и он просто хотел, что бы ты знал, так, между прочим. He's asking because once he tried to put it in a toilet roll and it couldn't fit and he just needs you to know, by the way.
Рулон туалетной бумаги. Toilet paper roll.
$80 миллионов в банке, И сейчас я бы отдал их все за рулон туалетной бумаги. $80 million in the bank, and I would trade it all right now for a roll of Charmin.
Одеяла, подстилки, напитки и самое важное - рулон мягкой туалетной бумаги Blankets, beds, Coke, and most importantly of all soft toilet roll
Запихните их в свернутый в рулон резиновый коврик, и вы создадите запальный канал, который сфокусирует пламя в определенном месте. Stuff them in a rolled-up rubber floor mat, and you've created a vent that will focus the flames into one area.
Когда заканчивается рулон туалетной бумаги, его нужно заменить, понятно? When you finish a roll of toilet paper, you gotta replace it, okay?
Ленивая Свинья, помоги мне достать вон тот рулон бумаги. Lazy Pig, help me get that package of red tissue rolls.
Нет, ты же не использовала целый рулон бумажных полотенец. No, you did not flush a whole roll of paper towels.
Когда в туалете кончается бумага, я не ставлю новый рулон. When I use up the toilet paper, I don't put on a new roll.
Я искал туалетную бумагу, что, очевидно, ты никогда не делаешь, потому что каждый раз когда я к тебе прихожу, мне приходится надевать новый рулон. I was looking for toilet paper, which is something, evidently, you never do, because every time I come to your house, I have to put toilet paper on the roll.
Забрал сиденье для унитаза, чтобы мы не смогли залезть под него и утопиться, а ещё туалетную бумагу, чтобы не могли распилить решетки, размотать рулон бумаги, спуститься по нему со стены и сбежать. He took the toilet seat so we couldn't hit ourselves on the head and drown, and he took the toilet paper so we couldn't bend the bars, roll the paper out the window, slide down and have an escape and get away.
Я заметил рулон пищевой пленки. I noticed a roll of plastic food wrap.
К несчастью, мне кажется, что мне придётся выбросить свой материал и использовать этот рулон этого серого трикотажа, который все используют. Unfortunately, I think I'm gonna have to scrap my material and use this bolt of Gray sweatshirt material that everyone's using.
Тина, верни завтра свой костюм обратно на рулон в туалете. Tina, you have to put your costume back on the roll tomorrow.
3,5 доллара за рулон туалетной бумаги, 22 бакса за пузырек аспирина. There's $3.50 for a single roll of toilet paper, 22 bucks for a bottle of aspirin.
Я бы схватить дробовик, рулон туалетной бумаги, и начал бы Апокалипсис. I'd grab a shotgun, a roll of toilet paper, and get a head start on the Apocalypse.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.