Sentence examples of "распространенные форматы" in Russian

<>
Допускаются следующие распространенные форматы фотографий: Photos include these common image formats:
Допускаются следующие распространенные форматы видео: Videos include these common formats:
Последствия неплатежеспособности могут быть различными в зависимости от страны. Самые распространенные процедуры при объявлении неплатежеспособности включают: The consequences of insolvency can vary depending on the country, but the most common formal insolvency procedures include:
Форматы DDE-запросов с их возможными результатами на примере файла "DDE-sample.xls": DDE request formats and their possible results by the example of "DDE-sample.xls" file:
Это наиболее распространенные уровни, к которым обычно возвращается цена, хотя существуют и другие уровни коррекции, которые также были зафиксированы и дают хороший результат. These are commonly used levels that the price could retrace back to, although there are other retracement levels that have been identified and work well.
Допустимые форматы загружаемого документа: jpeg, bmp, png; максимальный размер - 1 мб. The following file formats are supported: jpeg, bmp, png; the maximum file size is 1 MB.
Иными словами, что именно отражают цены финансовых активов — здравый смысл толпы или широко распространенные заблуждения? That is, do financial prices reflect the wisdom of crowds, or do they mirror popular delusions?
Какие форматы рекламы можно выбрать для цели «Посещения точек»? Which ad formats can I choose from in the store visits objective?
Погружение газеты в болото паранойи отражает широко распространенные в России взгляды. The publication’s dip into paranoia reflects widespread views in Russia.
Вы можете использовать такие форматы видеообъявлений, как TrueView In-Stream, TrueView Video Discovery и объявления-заставки. Available video ad formats include: TrueView in-stream ads, TrueView video discovery ads, and bumper ads.
Широко распространенные фальсификации и подтасовки на местных и парламентских выборах также дают повод для усиления цинизма и разочарования в существующей политической системе. The widespread fraud and ballot-rigging at local and parliamentary elections has given rise to cynicism and disenchantment with the current political system, as well.
Вы также можете протестировать разные форматы рекламы для разных аудиторий. You can also test multiple creative formats on different audience types.
Но на следующий день президент с изумлением обнаруживает, что протестующие исчезли — их напугали слухи о неминуемом падении метеорита, распространенные премьер-министром и кабинетом. But on the next day, the president discovers the protests have miraculously cleared, scared away by reports — concocted by the prime minister and cabinet — of an imminent meteorite strike.
Какие форматы рекламы можно выбрать для цели «Местная узнаваемость»? Which ad formats can I choose from in the local awareness objective?
Кремль полагается на Кадырова, жесткого чеченского правителя, в вопросе стабилизации ситуации в регионе после двух сепаратистских войн и закрывает глаза на его кампанию по введению исламских норм и распространенные нарушения прав человека. The Kremlin has relied on Kadyrov, the ruthless Chechen strongman leader, to stabilize the region after two separatist wars since 1994 and turned a blind eye to his campaign for enforcing Islamic rules as well as massive rights abuses.
Не смешивайте типы и форматы сообщений. Don’t mix message types or formats.
В своей новой книге "Миф об исламской волне" я описываю широко распространенные на Западе ложные представления о мусульманской иммиграции. In my new book The Myth of the Muslim Tide, I chronicle the widespread misunderstanding of Muslim immigration to the West.
Форматы рекламы приложений для ПК Ad Formats for Desktop Apps
Такие широко распространенные доводы опасно близки к самосбывающемуся пророчеству. Such circular reasoning is dangerously close to a self-fulfilling prophecy.
Обновления компании поддерживают различные форматы, в том числе текст, ссылки на веб-сайты, изображения, презентации SlideShare, а также видеоролики с YouTube. Company updates support a variety of formats including text and a link to a website, image, SlideShare presentation, or YouTube video.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.