Sentence examples of "расплавленный металл" in Russian

<>
Кроме того, сообщается о необходимости соблюдать осторожность при обращении с расплавленными металлами и шлаком, образующимися в ходе технологического процесса (CMPS & F- Environment Australia 1997). In addition, it has been reported that care will be required during handling of the molten metal and slag produced by the process (CMPS & F- Environment Australia 1997).
Железо - самый широко используемый металл. Iron is the most useful metal.
Мы превратим Землю в расплавленный шлак, а затем продадим его. We reduce the Earth to molten slag, then sell it.
Железо - это полезный металл. Iron is a useful metal.
Расплавленный камень поднялся выше и сформировал новые горы. Molten rock was squeezed out to form new mountains.
Этот металл называется цинк. One calls that metal zinc.
Этот шов в осадочных слоях похож на расплавленный вход в пещеру, сделанный пару десятилетий назад. This seam in the sedimentary layers suggests some sort of molten cave-in a few decades back.
Этот металл хорошо полируется. This metal burnishes well.
Ангидрид фталевой кислоты, расплавленный при температуре выше его температуры вспышки, содержащий не более 0,05 % ангидрида малеиновой кислоты, должен быть отнесен к позиции с № ООН 3256. Phthalic anhydride molten at a temperature above its flash-point, with not more than 0.05 % maleic anhydride, shall be classified under UN 3256.
Железо - полезный металл. Iron is a useful metal.
Кроме того, Совместное совещание решило сохранить существующие различия между МПОГ/ДОПОГ и Типовыми правилами, связанные с тем, что № ООН 2447 охватывает также расплавленный желтый фосфор. The Joint Meeting also decided to keep the existing difference between RID/ADR and the Model Regulations with regard to UN No. 2447, namely, that it also concerned molten yellow phosphorus.
Кислота разъедает металл. Acid eats into metal.
ООН 1052 ВОДОРОД ФТОРИСТЫЙ БЕЗВОДНЫЙ; № ООН 1744 БРОМ или № ООН 1744 БРОМА РАСТВОР; № ООН 1790 КИСЛОТА ФТОРИСТОВОДОРОДНАЯ, содержащая более 85 % фтористого водорода; № ООН 2576 ФОСФОРА ОКСИБРОМИД РАСПЛАВЛЕННЫЙ. UN No. 1052 HYDROGEN FLUORIDE, ANHYDROUS; UN No. 1744 BROMINE or UN No. 1744 BROMINE SOLUTION; UN No. 1790 HYDROFLUORIC ACID with more than 85 % hydrogen fluoride; UN No. 2576 PHOSPHORUS OXYBROMIDE, MOLTEN
Очевидно, металл нашел поддержку сегодня, прежде всего со стороны фиксации прибыли (в связи с отсутствием экономических данных США), а во-вторых, из-за увеличившихся рисков возможного выхода Греции из Еврозоны. Evidently, the metal has found support today first and foremost from profit-taking – due to the lack of US economic data – and secondly from increased risks of Greece exiting the Eurozone.
Один такой уровень ($1255) был преодолен в пятницу, вследствие чего золото сформировало большую медвежью свечу на дневном графике, при этом металл также закрыл день ниже 200-дневного SMA (~$1251). One such level, $1255, was taken out on Friday, causing gold to post a large bearish-looking candle on its daily chart, with the metal also finishing the day below its 200-day SMA (~$1251).
Я считаю, что сейчас металл вошел в боковой режим между этим уровнем сопротивления и зоной поддержки 1190 (S1). I believe that now the metal has entered a sideways mode between that resistance and the support zone of 1190 (S1).
Если металл завершит день выше $1292/3, то вскоре он может сделать движение к уровню Фибоначчи 78.6% на отметке $1335. If the metal finishes the day above $1292/3 then it may make a move towards the 78.6% Fibonacci level at $1335 soon.
Драгоценный металл по-прежнему торгуется ниже как 50- так 200-периодной скользящей средней, а ниже линии нисходящего тренда, построенного из максимума 22 января. The precious metal is still trading below both the 50- and the 200-period moving averages, and below the downtrend line taken from back at the high of the 22nd of January.
Драгоценный металл снижается уже пятую сессию подряд, и, стало быть, готовится закрыть неделю в минусе. The precious metal is now down for a fifth consecutive session and is thus set to close lower for the week.
Желтый металл двигался вниз с середины марта, отчасти это связано с нивелированием тревог в отношении инфляции, подтверждением этому стали данные Еврозоны, и это привело к смягчению политики ЕЦБ в четверг. The yellow metal has been drifting lower ever since the middle of March, partly due to vanishing concerns over inflation as have been clearly reflected in the eurozone data which led to further easing from the ECB on Thursday.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.