Sentence examples of "развивающимся" in Russian with translation "develop"

<>
Переизбыток больниц вредит развивающимся странам Too Many Health Clinics Hurt Developing Countries
Депрессия также дорого обходится развивающимся странам. Depression is also costly in developing countries.
Заполнить этот пробел придётся развивающимся странам. Developing nations will have to step up to fill the gap.
Это единственный способ предоставить голос развивающимся странам. This is the only way to give developing countries a voice.
Подумаем, какие уроки мы преподаем бедным развивающимся странам. Think of the lessons that poor developing countries learn.
Развивающимся странам потребуются свои собственные стратегии, причем скоро. Developing countries will need their own strategies, and soon.
предоставление в случае необходимости технических услуг другим развивающимся странам. Provision of technical services for other developing countries, if necessary.
Следует также выделять больше средств на защиту экологии развивающимся странам. It also means providing more resources to developing countries for environmental conservation.
На протяжении долгих лет такие советы навязчиво предлагались развивающимся странам. Developing countries have been nagged about this for years.
Ясно, что развитие ядерных исследований дало серьезные преимущества развивающимся странам. Clearly, the deployment of nuclear science has brought massive benefits to the developing world.
Изменение климата уже наносит разрушительный ущерб всем развивающимся странам мира. Climate change is already wreaking havoc throughout the developing world.
Однако проблема высокой безработицы молодежи, определенно не ограничивается развивающимся миром. The problem of high youth unemployment is certainly not confined to the developing world, however.
И, вопреки распространенному мнению, эта работа не должна ограничиваться развивающимся миром. And, contrary to popular belief, that work must not be confined to the developing world.
Для инвестиций в эти инструменты развивающимся странам потребуется поддержка международных организаций. To invest in those tools, developing countries will also need support from international organizations.
Разумеется, развивающимся странам не следует просто имитировать налоговые системы развитых стран. Of course, developing countries should not simply mimic developed economies’ tax systems.
Развивающимся странам транзита требуется время для проведения институциональной реформы и корректировки политики. Transit developing countries needed time for undertaking institutional reform and policy adjustment.
Страны-доноры должны предоставить тот объем помощи, который срочно необходим развивающимся странам. Donors must provide the help that developing countries urgently need.
Как сказал министр коммерции Ананд Шарма, «развивающимся странам должны быть предоставлены послабления». As Indian Commerce Minister Anand Sharma put it, “inherent flexibilities must be provided to developing countries.”
Наблюдатели часто указывают на преимущества мягкой силы в оказании помощи развивающимся странам. Observers often point to the soft-power benefits of providing aid to developing countries.
Развивающимся странам следует применять все перечисленные подходы для содействия обучению и инновациям. Developing economies should use all of these approaches to promote learning and innovation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.