Sentence examples of "пугающего" in Russian with translation "scare"

<>
Но администрация Буша пугает нас. But the Bush administration scares us.
Вам что, нравится пугать людей? You get your jollies out of trying to scare people?
Я до жути пугаю людей. I scare the shit out of people.
Такие неудачи пугают многих корейцев. This failure has many Koreans scared.
Опасности его почти не пугают. Danger has hardly scared him off.
Её рожа меня нисколечки не пугает. Her bad face doesn't scare me even a bit.
Должен признаться, Вера слегка пугает меня. And I have to say, Vera kind of scares me.
Брэдли, прекращай это, ты меня пугаешь. Bradley, stop messing about, you're scaring me.
Ты меня пугаешь, солнышко, возьми трубку. You're scaring me sweetie, pick up.
Так что вода всегда меня пугала, So water was something that scared me to begin with.
Признаться, меня это пугало много раз. In fact, the same thing has scared me many a time.
И все же Турция пугает многих европейцев. And yet Turkey scares countless Europeans.
Но что меня пугает, так это отек. But what does scare me is this swelling.
«Вот это меня и пугает», — сказал Уорк. “This is what scares me,” he said, according to the two people present.
— И это нас очень пугает, вполне реально». “And it scares the crap out of us, really.”
Ты пугаешь её, ты неуклюжий скользкий гигант. You're scaring her, you lumbering pituitary giant.
И пугай до усрачки ребятню на Хэллоуин. And scare the shit out of the kids on Halloween.
Ты сделал состояние, до смерти пугая людей. You've made a fortune scaring the crap out of people.
Затем разразился финансовый кризис, пугая весь мир. Then the financial crisis erupted, scaring the entire world.
Она в большей степени пугает тебя до усрачки. It has the advantage of scaring the crap out of you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.