Sentence examples of "промывать" in Russian

<>
Им очень долго и тщательно промывали мозги [до приезда], и заронить какую-то новую мысль просто невозможно... Their brains had been washed long and hard [before they arrived], and to impress any new thoughts on them was simply impossible...
Я промывал вам ухо как-то раз. I flushed out your ear holes once.
Все осадочные породы затем пропускаются через такие экраны, и мы снова очень тщательно их изучаем в поисках маленьких фрагментов костей, а затем промываем водой. And all the sediment is then put through these screens, and where we go again through it very carefully, looking for small bone fragments, and it's then washed.
Мировая пресса заполнена историями о меде, содержащем промышленные подсластители, консервах, зараженных бактериями и содержащих избыточное количество добавок, сакэ с добавлением технического спирта, а также выращенных на фермах рыбе, угрях и креветках, которым скармливают большие дозы антибиотиков, а затем промывают формалином, чтобы снизить содержание бактерий. The world press is filled with stories about honey laced with industrial sweeteners, canned goods contaminated by bacteria and excessive amounts of additives, rice wine braced with industrial alcohol, and farm-raised fish, eel, and shrimp fed large doses of antibiotics and then washed down with formaldehyde to lower bacterial counts.
Пришлось бежать сюда и промывать. I had to run back here and flush it out.
Я не хочу промывать мозги нашему ребенку, чтобы он верил во что-то, чему нет доказательств. I don't want to brainwash our child to believe in something with no proof.
Сегодня я верю в то, что Большой Брат, с большим успехом будет промывать людям мозги при помощи видео игр, чем просто через телевидение. Today I believe Big Brother would find much more success brainwashing the masses with video games rather than just simply TVs.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.