Sentence examples of "прокомментирует" in Russian

<>
Translations: all218 comment218
Вы можете получать уведомления, когда кто-то прокомментирует вашу публикацию или поставит ей «Нравится». You can choose to get push notifications when someone likes or comments on your post.
Лишь швейцарское Министерство иностранных дел как представитель организаторов встречи прокомментирует результаты, заявил Медведков в телефонном интервью. Only the Swiss Foreign Ministry, as a representative of the organizers, will comment on the results, Medvedkov said in a telephone interview today.
Кроме того, руководство компании, скорее всего, прокомментирует повторный запуск Paipai, предоставив инвесторам более подробную информацию о сервисе и его потенциале в плане прибыли. In addition, company management is likely to comment on the re-launch of Paipai, giving investors a more detailed view of the service and its revenue potential.
Если звуки уведомлений включены, вы услышите, когда кто-то отметит вашу публикацию как понравившуюся, прокомментирует ее или опубликует что-то в вашей Хронике. When notification sounds are turned on, you'll hear an alert through your computer's speakers when someone likes or comments on your posts, or posts on your Timeline.
Примечание: Если кто-то провзаимодействует с рекламной публикацией (оценит ее, прокомментирует или поделится), эта публикация появится в Ленте новостей пользователя, который совершил данное действие. Note: If someone interacts with a post used as an ad (by liking, commenting or sharing), the post appears in News Feed for friends of the person who took the action.
Вешняков никак не прокомментировал ситуацию. Veshnyakov declined to comment.
прокомментировали любое видео на канале; Commented on any video from a channel
Его адвокат отказался прокомментировать ситуацию. His attorney declined to comment.
Представитель отеля отказался прокомментировать ситуацию. A hotel spokesman declined to comment.
Адвокат Сейтера отказался прокомментировать ситуацию. Sater’s attorney, Robert Wolf, declined to comment.
Представители CME отказались прокомментировать ситуацию. CME declined to comment.
Прокомментировать подробности конкретных контрактов он отказался. He declined to comment on the details of specific contracts.
Представители полиции не захотели прокомментировать ситуацию. The police didn’t respond to requests for comment.
Представители этих банков отказались прокомментировать ситуацию. The banks declined to comment.
Администрация Обамы отказалась прокомментировать его заявление. The Obama administration declined to comment on his statement.
Адвокат Трампа-младшего отказался прокомментировать ситуацию. Alan Futerfas, a lawyer for Trump Jr., declined to comment.
Сам министр отказался прокомментировать эту информацию. The minister declined to comment on that.
Представители полиции не сразу прокомментировали эту информацию. Police officials have not immediately commented.
Чиновники МОК пока никак не прокомментировали ситуацию. IOC officials did not respond to a request to comment.
Никонов на просьбу прокомментировать ситуацию не ответил. Nikonov didn’t respond to requests for comment.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.