Sentence examples of "производственном" in Russian

<>
О производственном процессе [AX 2012] About the production process [AX 2012]
Субкомпонент занятости PMI в производственном секторе от Markit Markit Manufacturing PMI Employment Subcomponent
Северная Корея, в конце концов, вступила в диалог в середине июля, а месяц спустя она согласилась нормализовать работу в производственном комплексе Кэсон конструктивным образом. North Korea finally came to the dialogue in mid-July, and a month later agreed to normalize the operation of the Gaesong Industrial Complex in a constructive manner.
Указанные выше меры касались главным образом оказания помощи молодежи в их производственном обучении и трудоустройстве, в расширении сферы их непрерывного образования с целью учета конкретных требований местных рынков труда, обеспечения должного функционирования биржи труда, мер по созданию новых рабочих мест, деятельности клубов занятости и соответствующих местных программ, а также введения системы выплаты стипендий безработным выпускникам. The measures referred to above concentrated mainly on assisting young persons in their occupational training and functioning in the labour market, extending their continuing education geared towards specific needs of local labour markets, supporting labour exchange, job creation measures, labour clubs and local programmes, and introducing stipends for unemployed graduates.
Приемка нескольких номенклатур в производственном заказе Reporting some of the items in the production order as finished
Субкомпонент занятости PMI в производственном секторе от ISM ISM Manufacturing PMI Employment Subcomponent
Экономическая активность в крупнейшей стране региона особенно оживилась во втором квартале в производственном секторе - заказы на промышленные товары, промышленное производство, сфера услуг и производственный сектор, судя по отчету PMI, превзошли все ожидания. Economic activity in the region’s largest country picked up significantly in the second quarter particularly in the manufacturing sector as factory orders, industrial production, service and manufacturing sector PMI surveys all beat expectations.
Шаблон спецификации основан на производственном заказе. The template BOM is based on a production order.
сегодня: PMI в производственном секторе США от ISM (14:00) Today: US ISM Manufacturing PMI (14:00)
Системная и комплексная профессиональная подготовка, порядок которой регулируется Законом № 734 от 16 марта 1963 года о договоре об ученичестве (производственном обучении), может быть также предложена руководителем промышленного или коммерческого предприятия, а также ремесленного или надомного производства какому-либо лицу, которое соглашается в счет этого отработать за него. Methodical and comprehensive vocational training, which is regulated under Act No. 734 of 16 March 1963, on apprenticeship contracts, may also be provided by the head of an industrial or commercial establishment, an artisan or a jobbing worker to a person who works for him or her in exchange.
Об анализе расхождений в выполненном производственном заказе About analyzing variances for a completed production order
Но потенциал для взрывного роста обычно видели только в производственном секторе. But the potential for explosive growth has usually been seen only in the manufacturing sector.
Произведенные номенклатуры перемещаются в производственном процессе последовательно. Manufactured items move through the production process sequentially.
Китай и Южная Африка: ожидается очередной слабый отчет PMI в производственном секторе China and South Africa: Another Weak Manufacturing PMI Report Expected
Отправка обратной связи об отдельном производственном задании Report feedback on a single production job
А в самом производственном секторе Китай мог бы активней заниматься автоматизацией заводов. In manufacturing itself, China can do more to automate its factories.
Они прямо здесь в сегодняшнем производственном графике. They are right here in the production schedule for today.
Индекс деловой активности в производственном секторе повысился и вошел в нейтральную зону 50. Manufacturing PMI increased to the neutral zone of 50.
Дополнительные сведения см. в разделе О производственном процессе. For more information, see About the production process.
Производственный индекс ISM снизился в феврале, что свидетельствует о замедлении в производственном секторе. The ISM manufacturing index declined in February, suggesting a slowdown in the manufacturing sector.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.