Sentence examples of "продолжать" in Russian with translation "continue"

<>
Полагаю, мы будем продолжать бездельничать. I guess we'll just continue to twiddle our thumbs.
И мы будем продолжать переоценку». And we’ll continue to review.”
Оповещения будут продолжать запускаться бесконечно. Alerts continue to be triggered indefinitely.
Я буду продолжать это делать. I will continue.
Зачем продолжать толкать нашу удачу? Why continue to push our luck?
Продолжать вооруженную борьбу «Хамасу» будет нелегко. Continued armed struggle by Hamas will not be easy.
Тогда я буду продолжать с рассадкой. Then I'll continue with the seating chart.
Ясно, что эпидемия будет продолжать распространяться. Clearly, the epidemic will continue to spread.
Это должно вдохновить их продолжать реформы. It should reinforce their will to continue with other EU-associated reforms.
Сторонники режима будут продолжать им противодействовать. Regime loyalists will continue to push back.
Этот список можно продолжать до бесконечности. We can continue the list ad infinitum.
Эти мощные силы будут продолжать набирать обороты. These deeply entrenched forces will continue to gain steam.
Продолжать предоставление помощи значит продлевать власть элиты. Continued aid will only prolong the elite’s hold on power.
Должны ли продолжать стоять к миру спиной? Should we continue to turn our backs?
Они не могут продолжать стоять в стороне. They cannot continue to sit on the sidelines.
Еврозона должна продолжать гнуть, но не сломать. The eurozone must continue to bend, if it is not to break.
Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества. You can continue to innovate and invent.
На странице нет ошибок, можно продолжать работу. There are no errors on the page, and you can continue.
Ее присутствие дает нам преимущество продолжать сопротивляться. Her presence gives us an advantage to continue the resistance.
Таким образом, наша судьба - продолжать поиски знаний. It is thus our fate to continue the quest for knowledge.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.