Beispiele für die Verwendung von "прогулку" im Russischen

<>
Я вывожу его на прогулку. I take it for a walk.
Давайте совершим небольшую прогулку по закоулкам памяти. Let's just take a little stroll down memory lane.
Мы же выехали на прогулку. We've been taken for a ride.
Я ходил на длительную прогулку. I went out for a long walk.
Да, я часто хожу на прогулку вокруг Причуды. Yes, I often come for a stroll around the Folly.
Я выходил на велосипедную прогулку. I went for a bike ride.
Джейн взяла собаку на прогулку. Jane took her dog for a walk.
Я всего лишь отправился на прогулку, чтобы размять ноги. I was merely taking a stroll to stretch my legs.
Вы что, хотите пригласить нас на прогулку? You think you're gonna take us for a ride?
Говорил что ходил на прогулку утром. Said he went out for a walk in the morning.
"Прогулка по Карибам", трёхтомник, описывающий каждый поход, прогулку и экскурсию по местности. Walks of the Caribbean, a set of three books describing every hike, stroll and ramble in the region.
Выйдите на прогулку, пробегитесь или покатайтесь на велосипеде. Go for a walk, jog or bike ride
Я люблю выводить его на прогулку. I like to take him for walks.
Российские протестующие во главе с известными писателями выходят в Москве на мирную прогулку Russian protesters, led by prominent writers, take a peaceful stroll in Moscow
Ты сказал, что собираешься взять нас на прогулку. You said you were going to take us for a ride.
Эстелла и я идём на прогулку. Estella and I are going for a walk.
В 2 часа дня в воскресенье люди должны были просто придти туда «на прогулку». At 2 p.m. on a Sunday, people were supposed to simply show up and “go for a stroll.”
А затем она, как правило, едет на прогулку. Then she usually goes for a ride.
Иду на прогулку, ты не против? I'm going for a walk - do you mind?
Мистер Харрис, вы не могли бы устроить нашим гостям прогулку по саду, пока он дремлет? Mr Harris, could you take our guests for a stroll round the garden while he takes a nap?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.