Sentence examples of "программного средства" in Russian

<>
использование общего программного средства для представления данных; Using common data reporting software;
Подробная информация о разработке промежуточного контрольного перечня и комплексного программного средства представлена Конференции в документе CTOC/COP/2008/2. Detailed information on the development of the interim checklist and of the comprehensive software is before the Conference in document CTOC/COP/2008/2.
Для участия в них и оказания непосредственной помощи в заполнении контрольного перечня, использовании программного средства и обновлении информации могут приглашаться контактные лица в государствах, которые отвечают за координацию действий и общение с Секретариатом в связи с обязательствами по отчетности и которыми обычно являются должностные лица, занимающиеся осуществлением Конвенции. Focal points in States responsible for coordinating and communicating with the Secretariat on reporting obligations, who are usually officers involved in the substantive implementation of the Convention, could be invited to attend and receive immediate support in filling in the checklist, use of the software and updating information.
Для обработки и анализа данных из всех этих источников используются программные средства обработки цифровых изображений. All of those forms of data could be processed and analysed using digital image-processing software techniques.
Установите на устройство и подключенный к нему компьютер антивирусное программное обеспечение и другие программные средства защиты. Install antivirus and other security software on your device and any connected computer.
Корпорация Microsoft использовала самые актуальные программные средства вирусного обнаружения, которое было доступно в день публикации файла. Microsoft used the most current virus-detection software available on the posted date of the file.
разработчик МРЖО практически завершил анализ технических требований к программным средствам для обеспечения их полноты, скоординированности и последовательности. The ITL developer has practically concluded the review of the software specification to ensure its completeness, coherency and consistency.
Государственные органы должны проанализировать процедуры закупок в целях приобретения специализированных программных средств и содействия их совместному применению. Public administrations must review procurement policies with a view to obtaining ownership of customized software and fostering the sharing of applications.
Под компонентами третьей стороны (продукция производителя оригинального оборудования (ПОО)) подразумеваются программные средства, которые не разрабатывались поставщиком навигационной системы. Third party components (Original equipment manufacturer (OEM) products) include software not developed by the navigation system provider.
Работа с базой данных (выбор объектов различных классов и соответствующих фильтров) обеспечивается программными средствами связи (в нескольких вариантах). There is a communication software (in some versions) which support the work with database (selection of different classes of objects and related filters).
Примерами таких специальностей являются строительные и агропромышленные специальности, обслуживание компьютерной техники и программных средств и ремонт транспортного оборудования. Some examples include the construction trades, agro-industries, IT equipment and software maintenance and transport equipment repair.
Информация с этой страницы поступает также в IRC-канал - ретранслируемый интернет-чат, который люди просматривают, используя различные программные средства. That recent changes page was also fed into IRC channel, which is an Internet chat channel that people are monitoring with various software tools.
Для снижения уровня помех практикум рекомендовал использовать экранированные аппаратные и программные средства, а также наблюдать и картировать электромагнитную обстановку. In order to reduce the level of interference, the Workshop recommended using shielded hardware and software and monitoring and mapping the signal environment.
Система создана на основе локальной сети персональных компьютеров, причем как аппаратные, так и программные средства являются удобными для пользователей. The system was based on a local area network of personal computers and both hardware and software were user-friendly.
создание интегрированных информационно-аналитических систем, включающих базы данных и знаний, программные средства для оценки изменений климата и природной среды; The establishment of integrated data analysis systems, including data and knowledge bases and software for the assessment of climate change and the natural environment;
Программа продолжала деятельность по разработке информационной системы по ПГ и соответствующих программных средств для анализа и представления кадастровых данных. The programme continued the development of the GHG information system and related software tools for analysis and presentation of inventory data.
Целевая группа пользователей базой данных ЭНИМПАС включает в себя пользователей с самыми различными компьютерными платформами и версиями программных средств. The target group of the ENIMPAS database includes users with many different computer platforms and software versions.
Под компонентами третьей стороны (продукция ПОО, где ПОО означает производителя оригинального оборудования) подразумеваются программные средства, которые не разрабатывались поставщиком навигационной системы. Third party components (OEM products, OEM means original equipment manufacturer) include software not developed by the navigation system provider.
Он также занимается разработкой электронной стратегии, готовит программные средства, организует школы и семинары для всех уровней управления и поддерживает глобальное сообщество практикующих. It also conducts e-strategy development, builds software tools, organizes schools and workshops for all levels of government, and maintains a global community of practice.
Гoлaн Левин, художник и инженер, применяет современные инструментальные программные средства - робототехнику, новое программное обеспечение, когнитивный анализ,- чтобы создавать удивительные и восхитительные произведения искусства. Golan Levin, an artist and engineer, uses modern tools - robotics, new software, cognitive research - to make artworks that surprise and delight.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.