Sentence examples of "прицеп" in Russian

<>
За машину и прицеп тоже. For the truck and horse trailer, too.
Поэтому я купила подержанную машину и прицеп. So I bought this second-hand car and trailer.
Бобби, иди к машине и отцепи прицеп. Bobby, go up to the car and unhook the trailer.
Ты привязал цепью тот прицеп для лодки, как я сказал тебе? Did you put that chain on that boat trailer like I told you?
Вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер, съемный кузов, цистерна и т. д. Wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, swap body, tank, etc.
sr: максимальный допустимый ход на рычаге управления тормозом, когда прицеп движется назад; sr: Maximum permissible travel at brake control lever when the trailer moves rearward;
1/Вагон, грузовой автомобиль, прицеп, полуприцеп, контейнер, съемный кузов, цистерна и т. д. Wagon, lorry, trailer, semi-trailer, container, swap body, tank etc
PM- общее обычное статическое взаимодействие между поверхностью дороги и колесами транспортного средства, буксирующего прицеп. PM = total normal static reaction between road surface and wheels of towing vehicles for trailers
РM- общее обычное статическое взаимодействие между поверхностью дороги и колесами транспортного средства, буксирующего прицеп (кг), PM- total normal static reaction between the road surface and the wheels of towing vehicle for trailer (kg)
Для целей настоящих положений двухосный прицеп, у которого расстояние между осями составляет менее 1 м, считается одноосным прицепом. For the purpose of these provisions a two-axle trailer having a wheelbase shorter than 1 m will be considered as a single axle trailer.
Прицеп должен быть оснащен эффективной системой торможения или удерживания в случае разрыва сцепки с буксирующим его автотранспортным средством. Trailers shall be equipped with an effective system for braking or restraining them if they become detached from the motor vehicle towing them.
С точки зрения настоящих положений, двухосный прицеп, у которого расстояние между осями составляет менее 1 м, считается одноосным прицепом. For the purpose of these provisions a two-axle trailer having a wheelbase shorter than 1 m will be considered as a single axle trailer.
" Укомплектованное транспортное средство " означает любое транспортное средство, которое не нуждается в каком-либо дальнейшем укомплектовании (например, автофургон, грузовой автомобиль, тягач, прицеп); " Complete vehicle " means any vehicle which does not need any further completion (e.g. one stage built vans, lorries, tractors, trailers);
Приложение 14- Добавление: Соотношение между коэффициентом торможения прицепа и средним устойчивым замедлением состава, транспортного средства-тягача с прицепом (груженый и порожний прицеп) Annex 14- Appendix- Compatibility of the braking rate of the trailer and the mean fully developed deceleration of the tractor/trailer combination (trailer laden and unladen)
Списываемое имущество включает в себя 31 прицеп без замены и 196 легких автотранспортных средств, вместо которых предлагается в качестве замены приобрести лишь 8. The composition of the write-off includes 31 trailers, for which no replacement is requested, and 196 light vehicles, for which only 8 replacements are requested.
В случае погрузки в прицеп или полуприцеп веществ, для перевозки которых предписано использовать транспортное средство FL, в качестве тягача должно использоваться транспортное средство FL. If substances for which a FL vehicle is prescribed are carried in a trailer or semi-trailer, the drawing vehicle shall be a FL vehicle.
В Нидерландах в течение нескольких лет осуществляется экспериментальная эксплуатация составов, включающих тягач и прицеп, длиной 25,25 м и общим весом до 60 т. Trials with truck-trailer combinations with a length of 25.25 m and total weights up to 60 tonnes have been carried out for several years in the Netherlands.
термин " дорожное транспортное средство " означает не только механическое дорожное транспортное средство, но также и любой прицеп или полуприцеп, предназначенный для его буксировки таким транспортным средством; the term " road vehicle " shall mean not only any power-driven road vehicle but also any trailer or semi-trailer designed to be coupled thereto;
В случае погрузки в прицеп или полуприцеп веществ, для перевозки которых предписано использовать транспортное средство OX, в качестве тягача может использоваться транспортное средство FL или OX. If substances for which an OX vehicle is prescribed are carried in a trailer or semi-trailer, the drawing vehicle may be a FL or OX vehicle.
При международной перевозке, производимой с использованием состава транспортных средств, включающих тягач и прицеп или полуприцеп, разрешение должно быть получено у компетентного органа страны, в котором зарегистрирован тягач. When international carriage is by means of a coupled combination of vehicles, consisting of a tractor and trailer or semi-trailer, the permit is obtained from the competent authority in the country in which the tractor is registered.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.