Sentence examples of "приемлемость для пользователя" in Russian

<>
Это позволяет ограничить регистрацию на льготы соответствующими периодами регистрации, не ограничивая другим образом приемлемость для льготы. This lets you restrict enrollment in the benefit to appropriate enrollment periods, without otherwise limiting eligibility for the benefit.
Файлы cookie являются полезным инструментом и для пользователя, и для оператора веб-сайта. Cookies are a useful tool for the user and website operator.
Для этого добавьте организацию в список Выбранные организационные узлы: на экспресс-вкладке Организации политики формы политики Приемлемость для льгот. To do so, add the organization to the Selected organization nodes: list on the Policy organizations FastTab of the Benefit eligibility policy form.
Благодаря нашим удобным для пользователя приложениям вы можете торговать в любом месте – находясь в дороге или удобно устроившись на своем диване. Our user friendly apps ensure you can trade around your lifestyle, on the move or from the comfort of your sofa.
Поэтому при определении систем оплаты труда необходимо учитывать исторические и экономические условия, в которых эти системы развивались в конкретной стране, готовность к переменам и приемлемость для основных заинтересованных сторон. That is why pay systems must take into consideration the historical and economic context in which pay has developed in the particular country, readiness for change and acceptability by key stakeholders.
Удобная для пользователя платформа: низкие фиксированные спреды и ограниченный риск A user friendly platform: low fixed spreads and limited risk
Также будет уделено внимание проблемам защиты и этическим аспектам, включая конфиденциальность, готовность, безопасность, состояние здоровья, приемлемость для родителей/" общины ", свободу выражения мнений и любое юридическое обязательство извещать о злоупотреблении. Attention will also be given to protection issues and ethical considerations, including confidentiality, willingness, safety, health status, parent/community acceptance, freedom of expression, and any legal obligation to report abuse.
Matrix – J-Trader предоставляет удобный для пользователя матричный экран, позволяющий торговать любыми видами спредов с использованием одинарного или двойного нажатия мышки; User-friendly Matrix Screen that allows single/double-click trading of any types of spreads.
В инфраструктуре секретариата были развернуты среды теста на приемлемость для пользователей (ТПП). User Acceptance Test (UAT) environments were deployed in the secretariat infrastructure.
Как сделать «Вход через Facebook» максимально удобным для пользователя. How to design a great user experience with Facebook Login.
При обсуждении вопроса о введении новых экологических налогов в центре внимания находилась проблема учета таких факторов, как конкурентоспособность, распределение доходов домохозяйств, приемлемость для общественности, административные расходы и следствия соблюдения при определении налоговой базы и установлении налоговых ставок. The discussion on the introduction of new environment-related taxes focused on competitiveness, household income distribution, public acceptability, administrative costs and compliance effects when defining tax bases and setting tax rates.
Это поле генерирует маркер для пользователя нескольких приложений, принадлежащих одной компании. This emits a token which is stable for the same person across multiple apps owned by the same business.
На оценки качества окружающей среды по-прежнему оказывают значительное воздействие неотъемлемые права собственности на соответствующие общественные блага, а также такой аспект, как приемлемость для потребителей гипотетического рынка товаров или услуг (Adger and Whitby 1991, op cit). Environmental evaluation estimates remain critically affected by the set of inherent property rights of the public goods involved, as well as the acceptability to consumers of a hypothetical market for the good or service (Adger and Whitby 1991, op cit).
Важное значение для каждого клиента (не для пользователя), которое позволяет отслеживать клиентов и используется для целей безопасности. An important per-client (not per-user) value that tracks clients and is used for security.
Экран SmartScreen помогает защищать пользователя при работе со службами Майкрософт и проверяет для этого скачиваемые файлы и содержимое Интернета на наличие вредоносных программ, потенциально опасного содержимого и других угроз для пользователя или устройства. SmartScreen helps protect you when using our services by checking downloaded files and web content for malicious software, potentially unsafe web content, and other threats to you or your device.
error_user_msg. Сообщение, отображаемое для пользователя. error_user_msg: The message to display to the user.
Если ваше приложение размещено на Холсте Facebook, используйте метод getAccessToken() в Facebook\Helpers\FacebookCanvasHelper, чтобы получить объект AccessToken для пользователя. If your app is on Facebook Canvas, use the getAccessToken() method on Facebook\Helpers\FacebookCanvasHelper to get an AccessToken entity for the user.
Возрастные диапазоны для пользователя, выполнившего вход, будут возвращены в подписанном запросе (см. Объект возраста) для приложений Холста и помогут ограничить показ материалов. Age ranges for the logged in user will be returned in the signed_request (see Age Object) for Canvas Apps and should be used to help restrict content accordingly.
После нажатия кнопки Continue на вашем устройстве должна быть настроена персональная, удобная для пользователя рабочая среда. After the person clicks Continue, your device can then show a great, personalized experience.
Это позволяет отслеживать людей, которые наиболее важны для пользователя, и предпочитаемые способы общения с ними, а также отмечать значимые сообщения (например, пропущенные вызовы) и повышать качество функций Кортаны, таких как распознавание речи. This data is used to keep track of people most relevant to you and your preferred methods of communication, flag important messages for you (such as missed calls), and improve the performance of Cortana features such as speech recognition.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.