Beispiele für die Verwendung von "приготовим" im Russischen

<>
Что, если мы приготовим стейк и яичницу, оладьи? What if I were to cook up some steak and eggs, hash browns?
В мае будем впервые выступать на фестивале "Пражская весна" и тут, конечно, приготовим интересную программу с интересными гостями. In May, we will be making our first appearance in the Prague Spring, so we will definitely be preparing a good line-up with some interesting guests.
Пользователь может выполнить какое-то действие вместе с другом (например, приготовить с кем-то пиццу) или просто упомянуть друга (например, «Привет, Леша, давай как-нибудь приготовим пиццу»). One scenario is if the user takes an action with the friend (i.e. cooks a pizza with someone), and the other scenario is when the user simply wants to mention a friend (i.e. "Hey John Smith, let's make a pizza next time").
Пользователь может выполнить какое-то действие вместе с другом (например, приготовить с кем-то пиццу) или может захотеть просто упомянуть друга (например, «Привет, Джон Смит, давай как-нибудь приготовим пиццу»). One scenario is if the user takes an action with the friend (i.e. cooks a pizza with someone), and the other scenario is when the user simply wants to mention a friend (i.e. "Hey John Smith, let's make a pizza next time").
Мама еще не приготовила обед. Mother has not cooked dinner yet.
Ты всё приготовил на завтра? Have you prepared everything for tomorrow?
А теперь приготовьте носовые платки. Now get out your handkerchiefs here.
Молли, приготовь руку к пришиванию. Mollie, prep this arm for reattachment.
Просто осталась дома, приготовила ужин. Just stayed home, cooked dinner.
Приготовила тушеное мясо и цикорий. I had prepared the stew and chicory.
Если мы выберемся, я приготовлю тебе ужин. If we get out, I'll make you dinner.
Приготовьте хирургию и поднос для вскрытия. Prep surgery, and a thoracotomy tray.
Я приготовила тебе фаршированный перец. I cooked some stuffed peppers for you.
Пусть ваш секундант приготовит оружие. Have your second prepare the weapon.
Когда она вышла из машины и попросила поговорить с ответственным лицом, ее обступили пограничники; увидев молодую женщину, они предположили, что она надеется пройти без очереди, возможно, приготовив взятку. The border guards gathered around her when she got out of her car and asked to speak to a person in charge; seeing a young woman, they assumed she was hoping to skip the line, perhaps with a bribe in hand.
Я предложил приготовить ужин сегодня, и сразу принялся за дело. I volunteered to make dinner tonight, and I'm just getting a jump on the prep.
Хочешь, папа приготовит тебе завтрак? How about papa cooks breakfast for you?
Приготовить подвеску для игровых симуляторов. Prepare hangar for game simulation transport.
Том знает, как приготовить спагетти. Tom knows how to cook spaghetti.
В апартаменте, приготовленном для новобрачных. At the apartment prepared for the married couple.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.