Sentence examples of "привод генератора" in Russian

<>
Оба наших генератора, хоть и указывают в сторону, остаются в пределах своих негативных территорий, показывая, что импульс по-прежнему отрицательный. Both our oscillators, although pointing sideways, remain within their negative territories, showing that the momentum is still negative.
Индикатор быстро мигает, когда открывается или закрывается привод дисковода. The light flashes rapidly when the disc drive tray opens or closes.
Когда свет гаснет, командир объясняет, что у них мало газа для генератора. When the lights go off, the commander explains that there’s not enough gas to run the generator.
Механический привод у основания сенсора Kinect при необходимости автоматически наклоняет сенсор вверх и вниз. A mechanical drive in the base of the Kinect sensor automatically tilts the sensor head up and down when needed.
Добавить код можно не только с помощью генератора кода, но и вручную. Besides the Code Generator, you can also embed the code manually.
При повторной вставке этого DVD-диска в привод воспроизведение начнется с того же места. When you reinsert the DVD, the DVD continues from that point.
Если у вас нет ключа безопасности или он не работает, вы всегда можете нажать «Использовать другой способ», чтобы выполнить вход с помощью другого способа подтверждения входа, например, моб. телефона или Генератора кодов. If you don't have your security key or it isn't working, you can always click “Use a different method” to log in using one of your other login approval methods, such as a mobile phone or Code Generator.
Если на диске есть царапины и привод не может его считать, возможно, следует заказать замену игрового диска. If the disc has scratches and the disc drive can't read it, you might want to order a replacement game disc.
Использование Генератора кодов в приложении Facebook на вашем устройстве iOS или Android или использование другого приложения, которое генерирует коды. Use the Code Generator in your Facebook app on your iOS or Android device or use another app that generates codes.
Поместите в привод компьютера пустой компакт-диск или DVD-диск (для записи аудио или для записи данных). Put a blank audio CD, or a data CD or DVD, in the CD or DVD drive on your computer.
Если замок все еще действует когда включится энергия запасного генератора, мы никогда не сможем открыть эту дверь, мы никогда не вернем наших людей назад. If the lock is still functioning when that backup power kicks in, we'll never get that door open, we'll never get our people back.
"4" означает, что привод на все колеса. The "- 4" means it's all-wheel drive.
Да, схематический чертеж генератора землетрясения. Yeah, the design schematics of the earthquake generator.
Задний привод, механическая коробка передач, легкий, и 332 сильный. Rear-wheel drive, manual transmission, lightweight, and 332 horsepower.
Вместо 4-ого генератора вступает в строй 15-й, резервный. Instead of the fourth generator the reserve fifteenth go into service.
Тебе нужен передний привод? Do you want front-wheel drive?
Согласно данным генератора случайных чисел, они могут быть доставлены в любой из 12 аэропортов, любой город Федерального резерва. Where, according to the randomizer, it could be delivered to any one of 12 airports, any city with a Federal reserve.
Но у Bugatti полный привод, а здесь только задний, и это довольно тревожно, потому что сейчас мы подошли к той части записи, где мы увидим, какова она в поворотах. But where the Bugatti Veyron is four-wheel drive, this is only rear-wheel drive, and, rather worryingly, we have now come to the part of the film where we must see what it's like going round corners.
Командор, у нас нет генератора помех. Commander, we don't even have a jamming device.
Однако поскольку это задний привод, зад соскальзывает с траектории. However, because this one is rear-wheel drive, the back end is sliding out of line.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.