Sentence examples of "приветственная речь" in Russian

<>
Ты пропустил цветы и вдохновляющую приветственную речь. You missed the flowers and moving welcoming speech.
Приветственная речь и представление участников Welcome and introduction of participants
У тебя же встреча по стратегии с Чипом Кото, затем у тебя назначено интервью на радио в 4:15 и еще встреча с избирателями, и приветственная речь в 5:30. You've got a strategy session with Chip Coto then you have a radio interview at 4:15 and a constituent meet and greet at 5:30.
Приветственная заметка — это короткое сообщение для посетителей вашей компании, которое отображается в советах Мест. A welcome note is a short message to people who visit your business that appears in place tips.
Мисс Пейт стеснялась произносить речь перед сотнями людей. Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
Твоя речь войдёт в историю. Your speech will be recorded in history.
Речь не идет о том, чтобы учить все эти фразы наизусть. It is out of the question to learn all these sentences by heart.
Она продолжила свою речь. She continued her talk.
О чем бы не зашла речь, он изображает что знает об этом все. Regardless of the subject, he pretends to know all about it.
Его речь была такая длинная, что мы все соскучились. He made such a long speech that we all got bored.
Том вчера произнёс очень длинную речь. Tom gave a very long speech yesterday.
Его речь глубоко затронула аудиторию. His speech deeply affected the audience.
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать. I can hardly make a speech without feeling nervous.
Его речь была встречена восторженными аплодисментами. His speech met with enthusiastic applause.
Он сказал речь по поводу мира во всём мире. He made a speech in connection with world peace.
Вы запишите речь профессора? Can you take notes for me during the professor's talk?
Человек, о котором идёт речь, сейчас находится в Америке. The person in question is now staying in America.
Ему нужно несколько шуток, чтобы оживить его речь. He needs a few jokes to lighten up his talk.
Его речь выдалась жутко скучной. His speech got awfully boring.
Они попросили меня произнести речь, не дав достаточно времени на подготовку. They asked me to make a speech at short notice.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.