Exemplos de uso de "прибита" em russo

<>
Traduções: todos28 nail28
Он расколошматил всю мебель, кроме той, что была прибита гвоздями. He's broken every piece of furniture not nailed down.
Они стараются, чтобы их скромное жилище выглядело уютным – над входной дверью у них прибита деревянная дощечка с рисунком из таджикской сказки. They work together to make their modest quarters pleasant — a wooden plaque with a picture from a Tajik fairy tale is nailed above their door.
Ты его прибила, что ли? Did you nail that thing down?
В этом доме все прибито. Everything's nailed down in this place.
Он прибил подкову к панельным перемычкам. He nailed a horseshoe to the lintels of his digs.
И всю садовую мебель прибили к крыше. You nailed all my lawn furniture to my roof.
Я должен был сам прибить крышку гроба. I should have nailed down the coffin lid myself.
Вы прибили всю мою садовую мебель к крыше. You nailed all my lawn furniture to my roof.
Проверить все что не прикручено или не прибито. Anything that isn't nailed down, you check it.
Если это не прибито к полу, надо забирать. If it's not nailed down, we need it here now.
Дело в том, что я не могу быть прибит. Point is, I can't be nailed down.
К черту, я украду почти все что не прибито. Hell, I'll pretty much steal anything that it isn't nailed down.
А человеческие отбросы, растаскивающие город, ворующие всё, что не прибито гвоздями! It's the human trash that are tearing up this city, stealing everything that's not nailed down!
Мне нравится, что все эти электрические кабели просто прибиты ко льду. I like all these electrical wires just nailed to the ice.
И наконец, гвозди, которыми был прибит к кресту Христос, и возможно части самого креста. And lastly, the nails that secured Christ to the cross, and possibly some of those pieces of the cross itself.
Это ведь хороший отель и я собираюсь прибрать к рукам всё, что не прибито. It's a nice hotel, and I plan on taking everything that's not nailed down.
Полагаю, он увидел моё имя и адрес внизу письма, которое я прибил к его двери. I assume he saw my name and address at the bottom of the letter I nailed to his door.
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Listen, there are real bodies of real dead people, and there's a guy in an ice cream cone nailed to the wall!
Попомни мои слова, я прибью её голову к стене за то, что она убила моего сына. Mark my words, I'll have her hide and nail it to the wall for killing my son.
Я прибила его к одной из палок, вниз головой, чтобы он скорее сошел ко мне, чтобы он увидел. I nailed him on the sticks upside down so he would come to me faster, so he would see it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.