Sentence examples of "претензия" in Russian with translation "claim"

<>
Ваша претензия целиком признается справедливой. We admit your claim in full.
Претензия 3- контракт на строительство холодильников Claim 3- Cold Store Contract
Это была необоснованная претензия и мы выиграли дело. It was a baseless claim, and we defended it.
Претензия " Цзянсу " подробно изложена в таблице 6 ниже. Jiangsu's claim is detailed in table 6, infra.
У меня есть обоснованная претензия, что тот телефон мой. I might reasonably claim that that phone is mine.
Следовательно, претензия в отношении выплаты зарплаты не подлежит компенсации. Consequently, the claim for salary payments is not compensable.
Претензия Китая на эпос вызвала возмущённые обвинения в плагиате. China's claim on the poem stirred outraged accusations of cultural theft.
Претензия " Приморья " в связи с потерей материальной собственности (производственные материалы) Primorje's claim for loss of tangible property (capital material)
Следовательно, претензия в отношении расходов на траление мин подлежит компенсации. Consequently, the claim for the costs of these minesweeping operations is compensable.
Ваша претензия направлена в наше страховое общество, которое свяжется с Вами. Your claim has been passed on to our insurance company, who will get in touch with you soon.
Претензия в отношении " дополнительного ходатайства " обсуждается в пунктах 419-420 ниже. The claim for the “subsidiary motion” is discussed at paragraphs 419-420, infra.
В этом докладе указывалось, что данная претензия удовлетворяет пороговому условию приемлемости. In that report, the claim was reported as having met the threshold eligibility requirement.
ГООК подал отдельную претензию в отношении таких расходов (претензия № 5000193 ККООН). PAAC has filed a separate claim for such costs (UNCC Claim No. 5000193).
Группа считает, что данная претензия не удовлетворяет таким требованиям к доказательствам. The Panel finds that the claim fails to satisfy such evidentiary requirements.
Было указано, что данная претензия не удовлетворяет пороговому требованию приемлемости для рассмотрения. The claim was reported as not having satisfied the threshold eligibility requirement.
Группа считает, что эта претензия не подлежит компенсации в силу двух причин. The Panel finds that this claim is not compensable for two reasons.
Ничего не делать. Так следует поступить, если вы считаете, что претензия обоснована. Do nothing: If you agree with the claim, you can just move on.
Претензия об идентичности должна решить проблему того, что интересы многих людей игнорируются. A claim about identity is supposed to solve the problem that many people’s interests are neglected.
В этом докладе указывалось, что данная претензия не удовлетворяет пороговому условию приемлемости. In that report, the claim was reported as not having met the threshold eligibility requirement.
США. Эта претензия предъявляется по автотранспортным средствам, перечисленным в таблице 25 ниже: The claim is made in respect of the vehicles as set out in table 25, infra.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.