Sentence examples of "преподаватель игры на гитаре" in Russian

<>
Грибо Мур, преподаватель игры на гитаре. Grebo Moore, the guitar teacher.
О, это место пахнет как мой учитель игры на гитаре. Oh, this place smells like my guitar teacher.
У меня хорошие новости, кажется, я нашел неплохую квартирку в центре, и недалеко от твоей мамы, есть вариант подзаработать, давая уроки игры на гитаре. Got some good news, I think I found a pretty great apartment downtown, not too far from your mom, and I got a lead on a job giving guitar lessons.
Когда я проснулась этим утром, ее уже не было, но я подумала, что она ушла на урок игры на гитаре. When I woke up this morning she was gone, but I figured she'd already left for her guitar lesson.
Флайер уроков игры на гитаре и расчёска. Flyer for guitar lessons and a comb.
Ycмaн Риаз - 21-летний вундеркинд перкуссивной техники игры на гитаре. Он научился такому стилю игры, просматривая видео своих любимых музыкантов на YouTube. За его выступлением на сцене TEDGlobal 2012 следует изумительное соло мастера перкуссивной техники Престона Рида. А затем оба гитариста импровизируют. Usman Riaz is a 21-year-old whiz at the percussive guitar, a style he learned to play by watching his heroes on YouTube. The TED Fellow plays onstage at TEDGlobal 2012 - followed by a jawdropping solo from the master of percussive guitar, Preston Reed. And watch these two guitarists take on a very spur-of-the-moment improv.
Она берёт частные уроки игры на пианино. She takes private piano lessons.
Джон играл на гитаре, а его друзья пели. John played the guitar and his friends sang.
Таким образом, пассажирам авиарейсов разрешат читать электронные книги, играть в игры на планшетах и других гаджетах и смотреть видео в течение внутренних и международных перелетов. Thus, aircraft passengers will be allowed to read electronic books, play games on tablets and other gadgets and watch videos during domestic and international flights.
Ты умеешь играть на гитаре? Can you play the guitar?
Федеральное авиационное управление США позволило американским перевозчикам менять свои процедуры таким образом, чтобы пассажиры могли читать электронные книги, смотреть видео или играть в игры на своих устройствах во время взлета и посадки при условии, что те будут оставаться в "Режиме полета". The US Federal Aviation Administration has left the way open for American carriers to change their procedures so that passengers will be able to read e-books, watch videos or play games on their devices during critical phases of flight provided they remain in "airplane" mode.
Мой брат играет на гитаре. My brother plays the guitar.
Риском для стратегий игры на прорыве является вероятность того, что после прорыва рынок часто совершает разворот и уходит в противоположном направлении. The risk with breakout trades is often a quick reversal in the opposite direction of the breakout.
Ты когда-нибудь слышал, чтобы эту музыку играли на гитаре? Have you ever heard that music played on the guitar?
Все эти варианты, по крайней мере теоретически, могут использоваться для игры на том, что индекс VIX упадет. All of these choices can be at least theoretically used to bet that the VIX index will go down.
Моя сестра очень хорошо играет на гитаре. My sister can play the guitar very well.
В данном случае важно правильно определить точку входа для игры на коррекции, поэтому нужно подождать, пока на графиках появятся четкие признаки усталости продавцов. The key to this trade, as it is with many stocks where one tries to play an oversold bounce, is to wait for seller exhaustion to become visibly clear in the price action.
Он очень хорошо играет на гитаре. He's very good at playing guitar.
Похоже, что логика игры на самом деле не очень-то зависит от личности, истории и эмоционального багажа. It seems the logic of the game doesn't really depend much on the personalities, history and emotional baggage.
Некоторым студентам нравится играть на гитаре. Some of the students like to play the guitar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.