Sentence examples of "посовещались" in Russian

<>
Но затем аналитики DoubleLine в середине апреля побывали на встречах МВФ и посовещались с российскими экспертами. Это заставило ее изменить курс. But then DoubleLine analysts attended IMF meetings in mid-April and conferred with Russian experts, leading her to reverse course.
Но посовещавшись с руководством американской разведки, мы попросили разрешения побывать на самом засекреченном подземном ядерном объекте в закрытом городе Железногорске на реке Енисей, где в советские времена было создано три крупных реактора по производству плутония, а также крупное хранилище для оружейного плутония. After conferring with US Intel leaders, we requested permission instead to visit the most sensitive underground nuclear site inside a mountain at the closed city of Zalezhnogorsk along the Yenessee River where the USSR had constructed three large plutonium producing reactors as well as a massive storage site for weapons grade plutonium.
Мы прекрасно посовещались, чудесно поужинали и договорились встретиться снова. Yeah, we had a great strategy session, lovely dinner, and made plans to go out again.
Они посовещались и решили, что ничего нельзя сделать для этого хирурга, отгородившегося от внешнего мира, который на тот момент был совершенно разрушен не только депрессией и чувством своей бесполезности и неадекватности, но и одержимостью, навязчивыми идеями о совпадениях. They put all their heads together and they decided that there was nothing that could be done for this surgeon who had essentially separated himself from the world, who by that time had become so overwhelmed, not just with depression and feelings of worthlessness and inadequacy, but with obsessional thinking, obsessional thinking about coincidences.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.