Sentence examples of "полицейское" in Russian

<>
Звучит, как серьезное полицейское расследование. Sounds like solid police work.
На меня есть полицейское досье. I have a police record.
либо светское "полицейское" государство, либо исламисты; either the secular police state or the Islamists;
У него в кармане полицейское отделение. He's got the police department in his hip pocket.
В конце концов, начнётся полицейское расследование. At the very least, it'll open up a police inquiry.
Нам известно, что синдикат прослушивает полицейское радио. We know the drug ring tracks police radios.
Рапорт попал в полицейское управление в Гааге. The police report of the krauts landed in the hands of the The Hague police.
Я приказал вознице отвезти саблю в полицейское управление. I had my driver take the sword to police headquarters.
Это будет полицейское государство под властью закаленных бойцов. It will be a police state in the hands of hardened warriors.
Источник: Главное полицейское управление, Антананариву, январь-ноябрь 2002 года. Source: National police headquarters, Antananarivo, January to November 2002
В чрезвычайной ситуации мы советуем обратиться в местное полицейское управление. It there's an emergency, we would suggest contacting your local police department.
Если вы что-либо знаете, пожалуйста, позвоните в полицейское отделение Фэйрвью. Anyone with information, please contact the Fairview police department.
Его централизованное полицейское государство интересует исключительно собственная экономическая и политическая власть. This centralized police state is interested in little but its own economic and political power.
Другому, Мартину Баллучу, передали полицейское досье на 1500 страницах, чтобы оправдать его арест. Another, Martin Balluch, has been given a 1,500-page police file to justify his arrest.
В этом списке Голубой Дом, Парламент, посольства, правительственные учреждения и даже полицейское управление. The Blue House, Congress, various embassies, and the central intelligence bureau, have all increased their police surveilance.
В операции принимало участие Государственное агентство по информации и охране (СИПА), боснийское государственное полицейское агентство. The operation was supported by the State Intelligence Protection Agency (SIPA), the State-level Bosnian police agency.
Официальная реакция ЕС на полицейское насилие во время референдума о независимости Каталонии равносильна умыванию рук. The EU’s official reaction to the police violence witnessed during Catalonia’s independence referendum amounts to dereliction of duty.
Затем ее увезли в полицейское отделение, где продержали три часа, прежде чем позволили позвонить Романюку. The police took her to the police station, where she was kept for three hours before being allowed to call Romanyuk.
В связи с этим рекомендуется придать полицейскому компоненту еще одно сформированное полицейское подразделение в составе до 140 сотрудников. It is therefore recommended that the police component be increased, with one additional formed police unit of up to 140 officers.
Мы также направили в состав МООНПВТ автономное полицейское подразделение численностью 125 человек из числа королевских полицейских сил Малайзии. We have also deployed under UNMISET a self-sustained police unit comprising 125 personnel from the Royal Malaysian Police.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.