Sentence examples of "покупке" in Russian with translation "buying"

<>
На покупке игрушек из свинца. Buying toys made from lead.
О покупке наркотиков у того дилера. About buying drugs off that dealer.
Свеча Молот подает сигнал о покупке. It signals a buying opportunity.
Дадим им скидку при покупке сразу двух. Give 'em a discount for buying both.
•При покупке стоп-лосс нужно размещать под нижней стороной. •When buying, the stop loss would be placed below the bottom slope.
Мне нужна помощь по покупке, загрузке, установке или обновлении игр I need help buying, downloading, installing, or updating games
Ты постоянно говорила о покупке дома возле твоей сестры в Детройте. You're always talking about buying a place next to your sister's in Detroit.
Если вы продаете опцион, сопряженный риск заметно больше, чем при покупке опционов. If you write an option, the risk involved is considerably greater than buying options.
Сведения о покупке Exchange 2016 или скачивании бесплатной пробной версии см. здесь. For information on buying Exchange 2016 or downloading a free trial version, go here.
Вопросы и ответы о покупке цифровых версий игр на консоли Xbox One Buying digital games on Xbox One FAQ
4. Не ошибитесь в определении времени и цены при покупке акций роста 4. Don't fail to consider time as well as price in buying a true growth stock.
Если Вы продаете опцион, сопряженный с этим риск намного выше, чем при покупке. If you write an option, the risk involved is considerably greater than buying options.
агентства по недвижимости или лица, выступающие в роли посредников при покупке и продаже недвижимости; Real estate agencies or persons intermediating buying and selling of real estate,
закрытии позиции — покупке или продаже финансового инструмента для имеющейся позиции с целью ее закрытия. closing of a position — buying or selling a security in order to close the existing open position.
открытии позиции — покупке или продаже финансового инструмента в результате исполнения рыночного или отложенного ордера; opening of a position — buying or selling of a security as a result of a market or a pending order execution;
Мы полагаем, что, как только случается такая ситуация, правильными будут инвестиционные действия по покупке акций. I believe that whenever this situation occurs the right sort of investment may be considered to be in a buying range.
Между тем, в песнях о покупке Bugatti и Bentley говорится так, будто это Honda и Mazda. Songs that speak of buying Bugatti’s and Bentley’s like they were Honda’s and Mazda’s.
При покупке нелегального стрелкового оружия, по оценкам экспертов, можно уложиться в сумму от 100 до 900 долларов. When buying illegal firearms, 100 to 900 dollars is enough according to experts.
Так что когда Центральный банк заявляет о покупке активов, то он на самом деле покупает эти облигации. So when a Central bank states that they will purchase assets, they are effectively buying these bonds.
Российские государственные СМИ сообщают о том, что некоторые страны проявили интерес к покупке ее самых современных истребителей. Russia’s state-owned media is reporting that a number of different countries are interested in buying its most advanced fighter jets.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.