Exemples d'utilisation de "поиски" en russe
Traductions:
tous5316
search3940
looking for276
seeking249
searching244
lookup132
retrieval125
quest79
looking51
hunt17
hunting16
sourcing15
sweep3
rummaging1
autres traductions168
Поиски внеземной жизни могут продлиться долго
Search for alien life could remain fruitless, study finds
Молодой мистер Роско не тратит время на поиски милой мордашки.
I should say young Mr Roscoe loses no time in seeking out a pretty face.
Поиски с подстановкой могут содержать несколько страниц элементов.
Lookups may contain multiple pages of items.
Для некоторых это целая жизнь, потраченная на поиски.
For someone to spend his entire life looking for it is.
У некоторых американских союзников не останется выбора, и они для страховки начнут поиски новых партнеров.
And some U.S. allies may see no alternative than to start hedging by seeking out new partners.
Поиски внеземной жизни — это довольно трудная задача.
Searching for extraterrestrial life is no easy feat.
Поиски в службе DNS записей (А) узлов для записей почтового обменника могут завершаться ошибками по следующим причинам:
The DNS lookup of the Host (A) record for an MX record can fail for the following reasons:
Когда я отправилась на поиски работы, я повесила на стену девиз.
When I went out job-hunting, I put up a motto on the wall.
Поиски «российских связей» в ходе американских выборов — нелепое занятие.
Looking for "Russian connections" in the U.S. election is a ridiculous exercise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité