Sentence examples of "пожарный автомобиль" in Russian

<>
Кроме того, заблокировано девять контрактов на поставку пожарных автомобилей, катеров и другого снаряжения на общую сумму 21 млн. долл. Additionally, nine contracts for the procurement of fire-fighting vehicles, boats and other equipment worth $ 21 million remain on hold.
Однако в подборке данных, опубликованных администрацией США в понедельник, показано, как существующие ограничения могут оказаться обременительными и контрпродуктивными в том случае, если, например, они препятствуют экспорту таких видов обычного оборудования как тяжелые тормозные колодки, широко используемые для пожарных автомобилей, а также для других крупных транспортных средств, только потому, что они используются при производстве танков M1A1. But a fact sheet released by the administration Monday described how the regulations could prove onerous and self-defeating by, for example, impeding the export of routine equipment such as heavy brake pads widely used on fire trucks and other large vehicles just because they could also be used on an M1A1 tank.
Я услышал звук сирен и увидел приближавшиеся ко мне машины с мигающими красными огнями, среди которых была скорая помощь, пожарный автомобиль, аварийная команда и кран. I heard sirens, and looked up to see emergency vehicles speeding in my direction with red lights flashing — ambulance, fire engine, a crash crew, a crane.
Какой прок иметь автомобиль, если ты не можешь водить? What is the good of having a car if you don't drive?
Отважный пожарный спас мальчика из горящего здания. The brave fireman rescued a boy from the burning house.
Дилер хочет продать автомобиль. The dealer wants to sell a car.
"Ее едят сырой и запивают рюмкой аквавита, местной тминной водки", - объясняет Хавард Хальварсен, местный пожарный по профессии и по совместительству "ракфисковый генерал", который руководит проведением фестиваля. "You eat it raw, and then swallow a glass of aquavit," says Havard Halvarsen, full-time local firefighter but also the so-called "Rakfisk General," in charge of running the festival.
Дорогой автомобиль — это символ статуса. An expensive car is a status symbol.
Стать объектом нападения властей может любой предприниматель. Прийти к нему может и пожарный инспектор, и следователь из прокуратуры, которые потребуют денег, угрожая в противном случае штрафами и даже тюремным заключением. Либо же представители власти могут просто закрыть его компанию в интересах конкурентов со связями. Any entrepreneur can become the target of authorities, from fire inspectors to criminal investigators, who demand payment on the threat of fines or even imprisonment – or simply shut businesses down on behalf of better-connected competitors.
Автомобиль врезался в грузовик. The car crashed into the truck.
Более 15 тысяч исландцев подписали обращение к правительству, требуя увеличить число принимаемых беженцев, поскольку «это наши будущие жены и мужья, лучшие друзья и приятели. Среди них будет и барабанщик для школьного оркестра наших детей, коллега, сидящий за соседним столом, „Мисс Исландия 2022“, мастер, который, наконец, доделает ремонт в ванной, повар для кафе, пожарный, компьютерный гений или телеведущий». More than 15,000 Icelanders have signed a letter urging their government to open the gates wider, because "refugees are our future spouses, best friends, or soulmates, the drummer for the band of our children, our next colleague, Miss Iceland in 2022, the carpenter who finally finished the bathroom, the cook in the cafeteria, the fireman, the computer genius, or the television host."
Проезжающий автомобиль обрызгал меня грязью. The passing car splashed muddy water on me.
Но как должно быть совершенно очевидно, между этими целями нет абсолютно ничего общего. Это все равно, что сказать "я покупаю пожарный шланг, чтобы бороться с огнем и стричь газон". However, as should be quite obvious, these goals have absolutely nothing whatsoever to do with one another: it would be like saying “I’m buying a fire hose to prevent against the threat of fire and to help me mow the lawn.”
Этот автомобиль был достаточно дёшев, чтобы он мог его купить. This car was cheap enough for him to buy.
А вы знаете, что стало причиной пожара, господин Пожарный? Do you know what started the fire, Mr. Fireman?
Они сравнили новый автомобиль со старым. They compared the new car with the old one.
Купил бы ты новые батарейки в пожарный датчик. You might want to get some new batteries for your smoke detector.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. The policeman was checking the cars one-by-one.
Там светлее, и пожарный выход ближе. It's better lighting, and you're closer to the only fire exit.
Хотите автомобиль? Do you want a car?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.