Sentence examples of "подсвечивать" in Russian

<>
В целях оказания дальнейшего содействия департаментам в улучшении географической представленности во всей Организации электронная система укомплектования штатов “Galaxy” была доработана и теперь включает специальную функцию, позволяющую подсвечивать на экране фамилии кандидатов из непредставленных и недопредставленных государств-членов. In order to assist further departments in improving geographical representation throughout the Organization, the Galaxy e-staffing system has been enhanced to include a special feature that highlights candidates from unrepresented and underrepresented Member States.
Мы подсвечиваем текст по мере того, как проигрывается ролик. We highlight the text as we go through the movie.
В этом случае у противника останется всего 28 секунд на ее сопровождение, подсвечивание и уничтожение, прежде чем «БраМос» нанесет удар по кораблю. This leaves the defender with just 28 seconds to track, illuminate and shoot down Brahmos before it impacts the ship.
Выбираешь имя, подсвечиваешь человека и потом ПУФ, прямо в корзину. You select a name, highlight the person and then poof, straight into the trash.
Подсвечиваемая мишень состоит из фонаря, объемом приблизительно 300 мм х 300 мм х 150 мм, передняя часть которого по соображениям удобства изготавливается из стекла, покрытого черной непрозрачной бумагой или матовой черной краской. The illuminated target consists of a light box, approximately 300 mm x 300 mm x 150 mm, whose front is most conveniently constructed of glass masked with opaque black paper or coated with matt black paint.
Вместо этого SHERLOC с расстояния в пять сантиметров будет подсвечивать образцы ультрафиолетовыми лазерами, добиваясь того, чтобы химические вещества из состава пробы либо рассеивали свет, либо флюоресцировали (излучали свет). Instead, from two inches away, SHERLOC will shine far-ultraviolet lasers on rocks to cause their constituent chemicals to either scatter light or fluoresce (emit light).
Но в этом месяце Москва развернула вблизи этого района современные зенитно-ракетные комплексы «Бук» и начала «подсвечивать» американские самолеты при помощи радаров. Американские представители называют это прямой и опасной провокацией. But earlier this month, Moscow deployed an SA-17 advanced air defense system near the area and began “painting” U.S. planes, targeting them with radar in what U.S. officials said was a direct and dangerous provocation.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.