Sentence examples of "повальный" in Russian

<>
«Кумовство, взяточничество и повальная коррупция в космической отрасли в путинской России стали правилом в повседневной работе, — говорит эксперт по космосу Ларри Клаэс (Larry Klaes). "Cronyism, bribes, and general corruption seem to be the rule of the day doing business in space in Putin's Russia," says space expert Larry Klaes.
В марте 2001 года оно начало повальное наступление на несогласных, выражающих свое мнение в Интернете, и в результате этого множество людей получало угрозы или было отправлено за решетку. In March 2001, it launched a general crackdown on Internet dissent that resulted in numerous people being imprisoned and harassed.
Отсутствие оборудования для обнаружения ядерных материалов и легко проницаемые границы, анклавы носящего повальный характер беззакония и насилия в зоне конфликтов, в которых преступники находят убежище, делают реальной вероятность попадания ядерных материалов в руки террористов-фундаменталистов. Unequipped for detecting nuclear materials and porous borders, pockets of endemic lawlessness and violence in the zone of conflicts turns into “safe haven” for criminals, make likelihood of falling the nuclear materials into possession of terrorist-fundamentalists real.
Помимо этого, губернаторы и органы советов коренных общин в Нариньо сообщили о том, что в марте 2003 года в нарушение действующих предписаний, освобождающих этнические меньшинства от обязательной военной службы, был проведен повальный призыв молодежи из числа коренных народов в воинские части. Additionally, governors and authorities of the indigenous councils of Nariño reported that, in March 2003, military forces indiscriminately recruited young indigenous people, in violation of current regulations exempting ethnic minorities from compulsory military service.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.