Sentence examples of "пневмонии" in Russian

<>
Однако не все виды пневмонии возникают одинаково. Not all pneumonias, though, are created equally.
Микоплазма пневмонии передается от человека к человеку воздушно-капельным путем. M. pneumoniae is spread person to person, through droplets expelled through the respiratory tract.
В пневмонии нет ничего необычного и политически вредного. There's nothing unusual or politically damaging about getting pneumonia.
При лечении пневмонии, доступ к антибиотикам является крайне важным. In treating pneumonia, access to antibiotics is essential.
Форман все еще поручает тебе проведение бронхоскопического отсоса против пневмонии? Foreman still got you doing bronchoscopic suctioning for the pneumonia?
Анализы крови и так покажут, какой у него тип пневмонии. The blood work will show us which type of pneumonia it is.
Самое главное - сбить температуру и не дать пневмонии взять вверх. The main thing is to keep her temperature down and to stop pneumonia taking hold.
Степень тяжести пневмонии так же разнообразна, как и возможные возбудители этого заболевания. The severity of pneumonia is as broad as its possible culprits.
(Ее вылечили от пневмонии, и спустя несколько дней она вернулась к предвыборной работе.) (She was treated for pneumonia and returned to the campaign trail a few days later.)
Эти болезни во многом и определяют сохраняющийся высокий уровень смертности в результате пневмонии. Those diseases are a large part of why the umbrella of pneumonia continues to have a high mortality rate.
Всего на 15 стран приходится 72% случаев детской смертности от пневмонии и диареи. Just 15 countries account for 72% of childhood deaths from pneumonia and diarrhea.
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса. An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.
Там до сих пор многие умирают от инфекций, которые легко излечимы, например, бактериальной пневмонии. Indeed, many still die from infections, such as bacterial pneumonia, that should be easily treatable.
Поставка медикаментов лечебным учреждениям Хатлонской области от брюшного тифа, дизентерии, малярии, бруцеллеза, ОРВИ, пневмонии. Delivery of medicines to health institutions in Khatlon oblast treating typhoid, dysentery, malaria, brucellosis, acute viral respiratory infections and pneumonia.
Есть опасность пневмонии и респираторного дистресс-синдрома и Мередит Грей все равно, что будет кома. You are in danger for pneumothorax pneumonia, R D.S and Meredith Grey is ready to let you slip into a coma.
Дело в том, что лабораторные исследования, позволяющие определить вид легкой пневмонии, зачастую длятся дольше, чем само заболевание. The laboratory tests to determine a type of mild pneumonia, in fact, frequently take longer that the disease itself lasts.
Пока еще слишком рано с уверенностью говорить, стала ли причиной пневмонии Клинтон микоплазма или какой-то другой микроорганизм. It is too soon to say with certainty if M. pneumoniae or any other microorganism is responsible for Clinton’s pneumonia.
Как бы то ни было, эта болезнь настигла и самого Ослера — в 1919 году он скончался от пневмонии. As it were, Osler would get to befriend the disease personally. He succumbed to pneumonia in 1919.
Наконец, есть пневмококковая бактериальная инфекция, вызываемая Streptococcus pneumoniae, которая может привести к пневмонии, менингиту или заражению крови (сепсису). Finally, there is pneumococcal disease, a bacterial infection caused by Streptococcus pneumoniae, which can cause pneumonia, meningitis, or bloodstream infection (sepsis).
По словам Мадонны, когда она впервые увидела Дэвида, он страдал острой формой пневмонии и дышал с большим трудом. Madonna said that when she met David, he had severe pneumonia and was breathing with difficulty.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.