Sentence examples of "плательщик налога на прибыль" in Russian

<>
Уменьшение налога на прибыль корпораций вступит в силу с 1-го апреля 2014 года (и это не шутка). A cut in the corporate tax rate will become effective from April 1st 2014 (no, this is not a joke).
К тому же, об уменьшении налога на прибыль корпораций говорилось годами, поэтому влияние на FTSE 100 может быть лишь временным. Added to that, the corporation tax cut has been signalled for years, thus the impact on the FTSE 100 may only be temporary.
Эффект на компанию: Предполагая, что речь идет о прибыли по РСБУ, а также то, что эффективная ставка налога на прибыль не изменилась, мы приходим к выводу, что чистая прибыль по итогам 2014 года может вырасти на 32% г/г. Effect on the company: Assuming that the disclosed income figure refers to RAS and also that the effective income tax rate remains unchanged, we can expect the company's FY14 RAS-based net income to rise 32% YoY.
Увеличение можно обеспечить за счет налога на прибыль или на добычу минералов, сказал он. The increase could be imposed through profit or mineral extraction taxes, he said.
В прошлом году Exxon совершила довольно нехарактерный для нее шаг, подав в международный суд иск против России с требованием возместить часть переплаченного налога на прибыль на сумму 500 миллионов долларов. And last year, Exxon took the unusual step of suing Russia in international court for about $500 million in disputed Sakhalin-1 taxes.
Почти во всех странах, которые ввели единый налог, доходы государства от налога на прибыль сократились. In nearly all countries that have introduced a flat tax, government revenues from income tax have declined.
У ЕЦБ мало места для манёвра, но нормативные изменения и реструктуризация системы налогообложения без влияния на доходы (например, временная инвестиционная налоговая скидка, финансируемая за счёт временного повышения ставки налога на прибыль корпораций) могут предоставить стимул, необходимый для остановки снижения чистого экспорта. While the ECB has limited room for maneuver, regulatory changes and revenue-neutral shifts in the tax structure (for example, a temporary investment tax credit financed by a temporary increase in the corporate tax rate) could provide the stimulus needed to offset declining net exports.
Третье изменение касается налога на финансовый сектор в виде налога на прибыль и вознаграждения в крупных банках в результате финансовой деятельности, которые пользуются скрытыми гарантиями правительства. The third change is a tax on the financial sector, in the form of a Financial Activities Tax on profits and remuneration at big banks that enjoy implicit government guarantees.
Трамп, похоже, отверг высказывавшиеся ранее предложения ввести пограничную коррекцию налога на прибыль, и, возможно, он не будет выполнять все свои протекционистские обещания. Trump seems to have abandoned earlier proposals for a border adjustment tax, and he may not follow through on all of his protectionist rhetoric.
После этого на снижение налогов остается всего 10 миллиардов евро. Оно будет проводиться путем уменьшения солидарной надбавки (Solidaritatszuschlag) – специального налога на прибыль, который был введен в 1991 году для финансирования воссоединения Германии. That leaves just €10 billion for tax cuts, which will take the form of reductions in the solidarity surcharge (Solidaritätszuschlag), a special income tax that was introduced in 1991 to finance German reunification.
С другой стороны, само снижение ставки налога на прибыль уже вызовет снижение доходов, что, по сути, аннулирует любой выигрыш от налога на импорт. On the other hand, the lower corporate-income-tax rate would decrease revenues and essentially cancel out any gains from the tax on imports.
В первоначальных проектах налоговой реформы предусматривалось использование средств, сэкономленных на отмене Obamacare, а также доходов от введения пограничной коррекции налога на прибыль, но идея этой коррекции была позднее отвергнута. Earlier tax-reform proposals had anticipated savings from the repeal of Obamacare, and from a proposed “border adjustment tax” that has since been abandoned.
Другая мера – гарантировать, чтобы компании платили налоги, возможно, путём снижения ставки налога на прибыль для тех компаний, которые инвестируют в Америку и создают здесь рабочие места, и повышения – для тех, кто этого не делает. Another is to ensure that companies pay taxes – perhaps by lowering the corporate-tax rate for companies that invest and create jobs in America, and raising it for those that do not.
Это позволило устранить главную протекционистскую угрозу Трампа и похоронило его надежды профинансировать значительное снижение налогов за счёт доходов от «пограничной коррекции» налога на прибыль. This removed Trump’s main protectionist threat and killed his hopes of financing big tax cuts with revenues from a “border adjustment” tax.
Впрочем, эффект от пограничной корректировки налога на прибыль в США не будет нейтральным. But the effect of a US border-adjustment tax would not be neutral.
Но в том, что касается международной конкурентоспособности страны, общий вывод таков: предложенный Трампом налоговый план, в частности, пограничная корректировка налога на прибыль, скорее всего, не окажет никакого позитивного эффекта на торговый баланс США. But in terms of international competitiveness, the bottom line is that Trump’s proposed tax plan – particularly the border-adjustment tax – would most likely not have a positive impact on the US trade balance.
Для удержания суммы налоговых потерь ниже $1,5 трлн необходимо установить ставку налога на прибыль на уровне 28% или выше, а также расширить налоговую базу. To keep the tax cuts below $1.5 trillion, one would have to keep the corporate rate at or above 28% and broaden the tax base.
Спикер палаты представителей Пол Райан и некоторые другие республиканцы выступают за введение пограничной коррекции налога на прибыль. Эта схема позволит облагать налогом корпоративные денежные потоки, вне зависимости от того, где производятся товары, продаваемые американскими компаниями, при этом экспорт будет освобождён от налогов. House Speaker Paul Ryan and others favor moving to a border adjustment tax that would tax corporate cash flows regardless of where the goods sold by US companies are produced, while exempting exports.
Даже снижение ставки налога на прибыль с 35% до 30% является трудной задачей. Even cutting the corporate tax rate from 35% to 30% would be difficult.
Повышение налогов для богатых граждан в рамках разработки более прогрессивного налога на прибыль будет способствовать дальнейшему укреплению этого прогресса. Raising tax rates for the wealthiest citizens in developing a more progressive income tax framework would bolster this progress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.