Sentence examples of "пламенная очистка" in Russian
Есть проект под названием Icebreaker («Ледокол»), в рамках которого планируется отправить маленьких спускаемый аппарат типа «Феникса» в высокие марсианские широты, где может находиться вода в жидком состоянии. Его участники изыскивают другие способы и средства для удаления микробов, такие как химическая очистка любого оборудования, вступающего в соприкосновение с образцом.
The team behind a proposed mission called Icebreaker, which would send a small, Phoenix-like lander to high Martian latitudes where liquid water might exist, is trying other approaches to removing microbial contamination, such as chemical cleaning of any equipment that comes in contact with the sample.
С 1989 года мир не видел такого всепоглощающего, захлестнувшего всех «пожара» свободы и демократии, пламенная страсть которого проносится по региону, обширному и старому, и отчаянно требует реформ.
Not since 1989 has the world seen such an all-consuming, all-engulfing wildfire of freedom and democracy, whose burning passions are sweeping across a region vast and old and desperately in need of reform.
Вы не можете производить манипуляции с активами до тех пор, пока не будет произведена их очистка, и они не будут размещены на вашем торговом счете (пожалуйста, см. ИНСТРУКЦИИ ПО ОПЛАТЕ ниже).
Funds are not available for trading until they are cleared funds and posted to the Customer's trading account (please see PAYMENT INSTRUCTIONS below).
Даже при более благоприятных условиях, «очистка» является неправильным словом, так как не существует надежных способов производить очистку от нефти.
Even under better conditions, “cleanup” is a misnomer, since there is no reliable way to clean up oil.
Трамп заслужил такое недоверие, но пламенная риторика Пелоси может иметь негативные последствия, оттолкнув тех, кого еще предстоит убедить.
Trump has earned this mistrust, but Pelosi’s red-hot rhetoric probably backfires by turning off people who aren’t already convinced.
В разделе "Очистка истории" выберите пункты Cookie, данные сайтов и Файлы, сохр. в кеше.
Under "Clear browsing data," select the checkboxes for Cookies and site data and Cached images and files.
Очистка данных незавершенных передач при помощи средства BITSAdmin
Clear pending transfers using the BITSAdmin tool
Очистка списка устройств с поддержкой Bluetooth в памяти гарнитуры
How to clear the list of Bluetooth devices from the headset
Смотрите видео Очистка списка устройств с поддержкой Bluetooth в памяти гарнитуры.
What the video Clearing the headset of all Bluetooth devices.
Очистка кэша позволяет освободить место на жестком диске.
Emptying this cache will clear up space on your local disk.
Очистка полей профиля Девиз, Имя, Местоположение и Биография.
Clear the Motto, Name, Location, and Bio fields of the profile.
В диалоговом окне Очистка диска выберите и удалите ненужные файлы.
In the Disc Cleanup dialog box, select and delete files as appropriate.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert