Sentence examples of "перегрузка" in Russian with translation "transloading"

<>
Поощрять и совершенствовать стандартизацию технических средств, с тем чтобы избежать или свести к минимуму всякую опасность утечки при погрузке, разгрузке и перегрузке нефтепродуктов и других опасных грузов. Promote and improve the standardization of equipment with a view to avoiding or minimizing any risk of discharge during the loading, unloading and transloading of hydrocarbons and other dangerous substances.
Указывалось, что международная перевозка с использованием наземного транспортного оборудования и без перегрузки, которая начинается с национального сухопутного участка, продолжается по морю на расстояние более 150 км и заканчивается после сухопутной перевозки в другой стране, полностью выходит за рамки сферы действия СПС. It was noted that international transport in land transport equipment and without transloading of goods, which starts with a national land journey, continues with a sea crossing of more than 150 km and ends after a land journey in another country, is completely outside the scope of ATP.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.